Примеры употребления "executed" в английском с переводом на русский

<>
Order is always executed in full. Ордер заполняется всегда полностью.
He was executed point-blank in his garage. Он был расстрелян в упор в своём гараже.
Deals executed over the telephone have inherent risks. Определенная доля риска является неотъемлемой частью сделок, проводимых по телефону.
We are the counterparty to all Trades executed. Все ваши Сделки осуществляются с ETX Capital в качестве контрагента.
Reforms of central government administration were also executed. Были также проведены реформы аппарата центрального правительства.
Why was only half of my order executed? Почему исполнилась только часть ордера?
Deposits are executed via Intellect Money payment system. Ввод средств данной системой осуществляется посредством IntellectMoney.
Withdrawals are executed on private client’s bank account. Вывод осуществляется посредством банковского перевода на личный банковский счет клиента.
Limit orders executed at the requested rate or better Ордера «лимит», которые открылись по запрошенной или лучшей цене
He executed the Grounder that drew us the map. Он убил землянина, нарисовавшего нам карту.
This project is owned and executed by Contoso – USA. Данный проект принадлежит компании Contoso – США и реализуется ей.
Reforms of the central government administration were also executed. Были также проведены реформы аппарата центрального правительства.
On All Souls' Day, Stephen Morton executed 15 people. В День поминовения усопших Стивен Мортон лишил жизни 15 человек.
Most funds deposits are executed instantly (refer to table above) Большинство депозитов зачисляется мгновенно (см. таблицу выше).
Before a trade is executed, traders speak of order management. Перед выставлением ордера трейдеры говорят об управлении ордерами.
A marriage contract must be executed in a notarial form. Брачный договор должен быть совершен в нотариальной форме.
The chance that Tom will be executed is very slim. Шанс, что Том будет наказан, очень невелик.
The following terms apply to Contracts executed through the Pepperstone Platform: Следующие условия применяются к Контрактам, заключенным посредством Платформы «Pepperstone»:
Limit orders executed at a price better than the requested price Ордера «лимит», которые открылись по цене, которая была лучше запрошенной
He has executed me over 100 times at point-blank range. Он сотни раз расстреливал меня в упор из пейнтбольного ружья.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!