Примеры употребления "evolved" в английском

<>
Their genetic code evolved, too. Их генетический год тоже развивался.
Likewise, humans have evolved to crave certainty. Кроме того, люди развили в себе жажду определенности.
That's how we evolved. Вот так мы эволюционировали.
It was however very difficult to reconcile various judicial systems which had evolved from different roots in resolving the same issues. Однако крайне трудно со-гласовать различные правовые системы, возникшие на основе различных подходов к решению одних и тех вопросов.
They have evolved over millennia. Они развивались на протяжении тысячелетий.
I believe there's an evolved morality. Существует развитая нравственность.
Protest patterns have, of course, evolved. Безусловно, формы протестов эволюционировали.
What was interesting about it was that it did remind the Committee that its jurisprudence had evolved somewhat from the bare bones of comment No. 13. Интересно отметить, что он напоминает Комитету о том, что его юриспруденция в определенной мере возникла на основе замечания № 13.
And it's sort of evolved. И она развивается.
Then one lineage got tall and evolved big brains. Затем представители одной из линий наследования стали выше ростом и развили большой мозг.
But NASA’s missions have evolved. Однако миссии НАСА эволюционировали.
And so we evolved these responses. поэтому у нас и развились такие реакции.
Now having evolved language, though, we did something peculiar, even bizarre. И вот, развив язык, мы проделали нечто необычное, даже странное.
That's probably where we evolved from. Эволюционировали прямиком оттуда.
Two distinct species that have evolved. Два чётких вида которые развились.
Now I've kind of evolved it, so I have this look. Я своего рода развила эту тему, поэтому у меня здесь такой вид.
And so I think that we evolved . И я думаю мы эволюционировали.
Sweetness was born with the wiring which evolved. Понятие Сладость было рождено с этой связью, которая развивалась.
We are evolved to second-guess the behavior of others by becoming brilliant, intuitive psychologists. Мы развили умение предсказывать поведение других, став блестящими, интуитивными психологами.
It's important to remember that we evolved. Важно помнить, что мы эволюционировали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!