Примеры употребления "europeans" в английском с переводом на русский

<>
No Europeans have volunteered to follow. Ни одна из Европейских стран не захотела присоединиться к этой инициативе.
Europeans love to drink wine. Европейцы любят пить вино.
The US must also calculate what the Europeans will accept. США необходимо также учесть мнение европейских государств.
Europeans see this as healthy. Европейцы считают это нормальным.
But Europeans banks have now dramatically expanded their operations across the EU. Но европейские банки теперь сильно расширили свои действия по всему ЕС.
Europeans like to drink wine. Европейцы любят пить вино.
The last thing New York needs, other than more filthy rich Europeans. Это последнее, что нужно Нью-Йорку помимо еще одной кучи европейских богачей.
Europeans, too, have special responsibilities. На европейцев также возложена особая ответственность.
Although America objects strongly, a number of Europeans shrug off any opposition. Несмотря на активные протесты Америки, целый ряд европейских государств не обращают на него никакого внимания.
Eastern Europeans’ gratitude lies elsewhere. Объект благодарности восточных европейцев расположен в другом месте.
But the bridges remain symbols of European culture, in which presumably all Europeans share. Но мосты остаются символами европейской культуры, которую, предположительно, разделяют все европейцы.
"Europeans are almost all overweight." — Там в основном преобладают европейцы».
This is not because the migrants deserve Europeans’ sympathy, but because Europe needs them. Это не потому, что мигранты заслуживают европейскую симпатию, а потому, что Европа нуждается в них.
Europe’s Non-European Europeans Неевропейские европейцы Европы
Long before the current wave of nationalist populism, Europeans rejected a cautious European constitution. Задолго до нынешней волны националистического популизма европейцы отвергли осторожный текст европейской конституции.
Europeans can supply this defect. Европейцы могут устранить данный дефект.
The Europeans are no longer the great powers they were before World War II. Европейские государства уже давно перестали быть теми великими державами, какими они были до Второй мировой войны.
The Europeans have been similarly pragmatic. И европейцы тоже всегда отличались своим прагматизмом.
The creation of the European Union was how we Europeans tried to prevent another war. Создание Европейского Союза было нашей попыткой предотвратить очередную войну.
Perhaps Europeans could elect a president. Возможно, европейцы могли бы избирать президента.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!