Примеры употребления "enters" в английском с переводом "вводить"

<>
Someone shows up and enters his password. Заходим и вводим пароль.
If skipped, Access enters a blank space. Если ничего не ввести, будет вставлен пробел.
Tony enters a requisition for five CNC Milicron Machines. Tony вводит заявку на пять CNC Milicron Machines.
Terrence also enters the solution in the case details. Теренс также вводит решение в информацию об обращении.
He enters a quantity of 5 on a product receipt. Он вводит количество 5 в поступление продуктов.
She also enters the case details in the case log. Она также вводит информацию о обращении в журнал обращения.
April enters an invoice on June 29 for 1,000.00. Эйприл вводит счет на 1 000,00 в систему 29 июня.
Then the system administrator enters deployment information in Microsoft Dynamics AX. Затем системный администратор вводит данные о развертывании в Microsoft Dynamics AX.
The technician who receives the computer enters the following symptoms and conditions: Техник, который получает компьютер, вводит следующие признаки и условия:
If the cashier enters a numeric value, an error message is displayed. Если кассир вводит числовое значение, выводится сообщение об ошибке.
Fabrikam enters and posts a payment for Fabrikam vendor 3004, Fourth Coffee. Компания Fabrikam вводит и разносит платеж на счет поставщика 3004, Fourth Coffee, в компании Fabrikam.
A passcode that a user enters on the telephone to access their mailbox. Пароль, который пользователь вводит с телефона, чтобы получить доступ к своему почтовому ящику.
The payment journal is displayed, where April enters a line for vendor 3054. Отображается журнал платежей, где Эйприл вводит строку для поставщика 3054.
If number sequences are set up, Microsoft Dynamics AX enters the ID automatically. Если номерные серии настроены, Microsoft Dynamics AX вводит код автоматически.
The user then enters the required values or outcomes, and approves the configuration. После этого пользователь вводит требуемые значения или результаты и утверждает конфигурацию.
Fabrikam enters and posts a payment to Fabrikam vendor account 3004, Fourth Coffee. Компания Fabrikam вводит и разносит платеж на счет поставщика 3004, Fourth Coffee, в компании Fabrikam.
The payment journal is displayed, where April enters a line for vendor 3064. Журнал платежей отображается, где Эйприл вводит строку для поставщика 3064.
On June 25, April enters an invoice for 1,000.00 for vendor 3064. 25 июня Эйприл вводит накладную на 1 000,00 для поставщика 3064.
If number sequences are set up, Microsoft Dynamics AX enters the ID number automatically. Если номерные серии настроены, Microsoft Dynamics AX вводит идентификационный номер автоматически.
Susan creates a sales order line for the product and enters 150 for the quantity. Ирина создает строку заказа на продажу для продукта и в качестве значения количества вводит 150.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!