Примеры употребления "enter data" в английском

<>
They put me in a cubicle and had me enter data into a spreadsheet. Меня посадили в офисную каморку и заставили меня вбивать данные в таблицу.
Export a form, list, or report to Excel, enter data in the applicable columns in the file, and then import the updated data back into Microsoft Dynamics AX. Экспортируйте форму, список или отчет в Excel, введите в файле данные для соответствующих столбцов, а затем импортируйте обновленные данные обратно в Microsoft Dynamics AX.
When you create a new, blank database, a new, empty table is automatically inserted for you. You can then enter data in the table to start defining your fields. При создании новой пустой базы данных в нее автоматически вставляется таблица, в которую можно ввести данные, чтобы задать значения полей.
At this point, you can enter data and make selections as you normally would to create a column, but the important thing here is to select Multiple lines of text in the Name and Type section and, in the Additional Column Settings section, under Specify the type of text to allow, select the Enhanced rich text (Rich text with pictures, tables, and hyperlinks option. Теперь можно вводить данные и выбирать нужные варианты, что обычно и делается при создании столбца, но в этом случае важно в разделе Имя и тип выбрать параметр Многострочный текст, а в подразделе Укажите разрешаемый тип текста раздела Дополнительные параметры столбца выбрать параметр Расширенный форматированный текст (форматированный текст с рисунками, таблицами и гиперссылками).
Determination of load – If you are working with a workload in the flexible budget, you can select whether to enter data manually or to have data be loaded automatically. Определение загрузки. При работе в гибком бюджете с загрузкой можно выбрать способ ввода данных: автоматический или ручной.
Click Try it and enter data to test how the mask displays. Щелкните поле Проба и введите данные, чтобы проверить работу маски.
Enter data in the new field. Введите данные в новое поле.
Template users can enter data into the locked template but cannot modify the template structure. Пользователи шаблона могут вводить данные в блокированный шаблон, но не изменять структуру шаблона.
This makes it easier to enter data. Это упрощает ввод данных.
To manually enter data: Чтобы ввести данные вручную, выполните указанные ниже действия.
1. Enter data in the Add New Field column. 1. Введите данные в столбец Добавить поле.
People occasionally need to enter data that doesn’t match the mask. Иногда может потребоваться ввести данные в формате, не соответствующему маске.
1. Enter data in the blank Add New Field column. 1. Введите данные в пустой столбец Добавить поле.
The steps in this section explain how to enter data manually in a blank datasheet, and how to copy the sample tables to a spreadsheet program, and then import those tables into Access. В пошаговых инструкциях этого раздела объясняется, как вводить данные вручную на пустой лист, а также как копировать примеры таблиц в редактор электронных таблиц и затем импортировать их в Access.
You can then enter data in the table to start defining your fields. Затем вы можете ввести в нее данные, чтобы начать определение полей.
Instead of relying on the physical keyboard to type and enter data, you can use On-Screen Keyboard. Если под рукой нет физической клавиатуры для ввода данных, вы можете воспользоваться экранной клавиатурой.
This saves you time when you enter data because these fields are typically very similar. Это позволяет экономить время при вводе данных, поскольку эти поля обычно очень похожи.
Enter data in a blank column (or field), Access assigns a data type to the field based on the values that you enter or you can assign the data type and format for the field. вводите данные в пустом столбце (или поле), Access назначает полю тип данных, исходя из вводимых значений, или вы можете назначить тип данных и формат для поля;
You’re almost ready to enter data. Уже скоро можно будет ввести в таблицу данные, но сначала для нее следует определить поля.
From there, you just enter data, and press Tab, ... the arrow keys, ... or use your mouse to move to the next field. Теперь достаточно ввести данные и нажать клавишу TAB, клавишу со стрелкой или воспользоваться мышью, чтобы перейти к следующему полю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!