Примеры употребления "enhancement mode field-effect transistor" в английском

<>
Therefore, in the Product query mode field, you must select the query mode that you want to use. Поэтому в поле Режим запроса продукта следует выбрать режим запроса для использования.
The container ID is displayed automatically if Auto is selected in the Container ID mode field in the Packing profiles form. Код контейнера отображается автоматически, если выбрано значение Авто в поле Режим кода контейнера в форме Профили упаковки.
In the Container ID mode field, select either Manual or Auto to indicate if the container ID is entered manually or generated automatically when the container is created. В поле Режим кода контейнера выберите Руководство или Авто, чтобы указать, следует ли вводить код контейнера вручную или автоматически при создании контейнера.
If you select To file in the Cleanup mode field, enter a file name, or select an existing file, in the File name field. Если вы выбрали В файл в поле Режим очистки, введите имя файла или выберите существующий файл в поле Имя файла.
In the Cleanup mode field, select how you want to handle the old registrations: В поле Режим очистки выберите способ обработки старых регистраций.
In the Mode field, select a transportation mode. В поле Режим выберите режим транспортировки.
On the Troubleshooting FastTab, in the Logging mode field, select Original document. На экспресс-вкладке Устранение неполадок в поле Режим ведения журнала выберите параметр Исходный документ.
The available space is then projected according to the selected option in the Storage load mode field in the Space utilization form. Свободное место затем прогнозируется согласно параметру, выбранному в поле Режим загрузки хранилища в форме Использование места.
In the Storage load mode field, select whether the overview of space utilization should be by warehouse, zone, or warehouse and zone. В поле Режим загрузки хранилища выберите к чему должен относиться обзор использования места — к складу, к зоне или к складу и зоне.
In Production control > Setup > Time and attendance > Parameters, in the General section, select Online in the Job table synchronization mode field. В Управление производством > Настройка > Посещаемость и время присутствия > Параметры, в разделе Разное выберите значение Интерактивный режим для поля Режим синхронизации таблицы заданий.
In the Mode field, select Indirect. В поле Режим выберите Косвенно.
In Production control > Setup > Time and attendance > Parameters, in the General section, select Offline in the Job table synchronization mode field. В Управление производством > Настройка > Посещаемость и время присутствия > Параметры, в разделе Разное выберите значение Автономный режим для поля Режим синхронизации таблицы заданий.
For example, if you enter the number 20, all registrations that are more than 20 days old are archived according to your selection in the Cleanup mode field. Например, если вы ввели число 20, все регистрации, созданные более 20 дней назад, будут заархивированы способом, указанным вами в поле Режим очистки.
In the Mode field, select Work. В поле Режим выберите Работа.
In the Mode field, select the mode of transportation for the freight. В поле Режим выберите режим транспортировки фрахта.
More weight, however, should be given to the growing number of scientific studies, both in the laboratory and in the field, of the effect of such games. Однако стоит придавать большее значение растущему числу научных исследований о влиянии таких игр, как лабораторных исследований, так и опытных.
If you want the shipping charges to apply to all modes of delivery, select All in the Mode of delivery code field. Если вы хотите применять расходы на доставку ко всем способам поставки, выберите Все в поле Код способа поставки.
Moreover, because food consumption is usually the primary route of exposure to POPs and PBT substances in the field, PNECs may underestimate effect thresholds if the food pathway is not considered in key toxicity studies. Кроме того, поскольку потребление пищи обычно является первостепенным путем воздействия СОЗ и ПБТ в полевых условиях, ПКНВ может недооценивать воздействие пороговых значений, если в ключевых исследованиях токсичности не будет учитываться возможность попадания их в организм в пищей.
If no code was specified for the mode of delivery, the Expedite field is empty. Если код для режима доставки не указан, поле Ускорить остается пустым.
The adoption of a text similar to those already discussed and accepted by previous diplomatic conferences in the field of transport must have the effect of facilitating the work of those who will examine the present Protocol and of the conference convened for its adoption. Принятие текста, аналогичного другим документам в области транспорта, которые уже обсуждались и принимались различными дипломатическими конференциями, должно облегчить работу специалистов, которые будут изучать настоящий протокол, а также работу конференции, которая будет созвана для его принятия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!