Примеры употребления "endpoint speed" в английском

<>
The endpoint for monitoring the import status of an article is outlined below in this document. Эндпойнт для отслеживания статуса импорта статьи описан ниже.
The new model is featured by higher power and speed. Новая модель отличается большей мощью и скоростью.
You can test if your webhook works correctly and you're subscribed to a page using the following endpoint: Вы можете проверить, работает ли Webhook надлежащим образом и подписаны ли вы на страницу, с помощью следующего эндпойнта:
The train is going at a speed of 50 miles per hour. Поезд движется со скоростью пятьдесят миль в час.
From v2.2 onwards there is a dedicated endpoint for managing these subscriptions: Начиная с версии 2.2 для управления такими подписками используется особый эндпойнт.
He ran at full speed. Он бежал на полной скорости.
The response from this endpoint will be a JSON object that contains all the information about the object that was scraped (the same data returned when the Object ID is read from the Graph API). В качестве отклика от этого эндпойнта будет получен объект JSON, в котором содержится вся информация об объекте, полученном во время скрапинга (эти же данные возвращаются при считывании ID объекта из API Graph).
How to use a router to limit network speed ? Как использовать маршрутизатор, чтобы ограничить скорость в сети?
To get an access token, make an HTTP GET request to the following OAuth endpoint: Чтобы получить маркер доступа, отправьте запрос HTTP GET к следующему эндпойнту OAuth:
We should observe the speed limit. Мы должны соблюдать скоростной режим.
You can delete an account from the database stored on Account Kit servers with a call to the DELETE endpoint. Вы можете удалить аккаунт из базы данных, хранящейся на серверах Account Kit, вызвав эндпойнт DELETE.
The speed of light is much greater than that of sound. Скорость света гораздо больше скорости звука.
To make batched requests, you build a JSON object which describes each individual operation you'd like to perform and POST this to the Graph API endpoint at https://graph.facebook.com. Чтобы отправить пакетный запрос, нужно создать объект JSON с описанием каждой операции, которую требуется выполнить, а затем с помощью метода POST отправить его в эндпойнт API Graph по адресу https://graph.facebook.com.
He headed for the door at full speed. Он направился к двери на полной скорости.
This customizes the exact endpoint used when publishing actions, which by default for custom action types is /me/{app-namespace}:{action-type-name}. С помощью этого URL вы можете настроить точный эндпойнт, используемый при публикации действий. По умолчанию для индивидуально настроенных типов действий этот URL выглядит как /me/{app-namespace}:{action-type-name}.
You were exceeding the speed limit, weren't you? Вы превысили ограничение скорости, не так ли?
next : The Graph API endpoint that will return the next page of data. next : эндпойнт API Graph, который возвращает следующую страницу данных.
Don't exceed the speed limit. Не превышай скорость.
Before you upload, check out the video publishing options & requirements for the specific video endpoint you want to publish to. Перед загрузкой проверьте параметры и требования к публикации видео для эндпойнта, в котором вы хотите опубликовать видео.
In towns, speed is limited to 50 km/h. В городах скорость ограничена до 50 км/ч.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!