Примеры употребления "en-route chart legend" в английском

<>
If you don’t need the legend or chart title, click it and press DELETE. Если вам не нужна легенда или название диаграммы, выделите их и нажмите клавишу DELETE.
However, a calculated item that is created in the Salesperson field would appear as a series represented in the legend and appear in the chart as a data point in each category. Однако вычисляемый объект, созданный в поле "Продавец", будет отображаться как ряд, представленный в легенде, и появится на диаграмме в виде точки данных в каждой категории.
Meanwhile a closer look at the DAX (see the 15-minute chart) reveals several other near-term resistance levels en route to 9400. При более пристальном взгляде на DAX (см. 15-минутный график) заметны несколько других краткосрочных уровней сопротивления на пути к отметке 9400.
This song is No. 1 on the hit chart. В чарте эта песня занимает первое место.
According to one legend, it gets its name from a priest. Согласно легенде, он берёт своё название от одного священника.
Here I decide, without hesitating, to take the alternative route. И вот я без раздумий решаю свернуть на альтернативный путь.
The chart below demonstrates the second way you can trade the descending triangle pattern. На графике ниже изображен второй способ торговли с использованием фигуры нисходящий треугольник.
We are familiar with the legend of Robin Hood. Мы знаем легенду о Робине Гуде.
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times. Он привык летать один, и он пролетал этот маршрут в своём воображении много раз.
F8 — call the chart setup window; F8 — вызвать окно настройки графика;
The legend gave the name to the place. Это место названо по легенде.
Please find enclosed a plan for introduction and a map of the optimum route. В приложении вы найдете план инструктажа и схему проезда.
Higher yields should be pound supportive in the medium-term, as you can see in the chart below. Более высокая доходность должна поддержать фунт в среднесрочном периоде, как видно на графике ниже.
The legend says that she was a mermaid. В легенде говорится, что она была русалкой.
Enclosed please find the route description, our brochure and confirmation of your room reservation. При этом Вы получите схему проезда, проспект нашего дома, а также подтверждение Вашего заказа на номер.
On the daily chart, WTI is still printing lower peaks and lower troughs below both the 50- and the 200-day moving averages, and this keeps the overall downtrend intact. На дневном графике, WTI по-прежнему рисует более низкие пики и более низкие впадины ниже как 50- так и 200-дневных скользящих средних, и это держит общую тенденцию к снижению нетронутой.
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering. По легенде эти леса были населены духами, поэтому люди избегали в них заходить.
We will send you a route map by fax. Посылаем Вам по факсу описание дороги к нам.
When being tested, the expert works with a virtual chart. В процессе тестирования советник работает с виртуальным графиком.
The legend is still fresh but hard to believe. Свежо предание, а верится с трудом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!