Примеры употребления "doubt" в английском с переводом "сомневаться"

<>
No doubt he will come. Не сомневайся, он придет.
Let there be no doubt: Пусть никто не сомневается:
I doubt if that is possible Сомневаюсь, что это возможно
I doubt that she loves you. Я сомневаюсь, что она тебя любит.
Skeptics doubt that this is feasible. Скептики сомневаются в том, что это возможно.
Few doubt that they will be. В том, что так и случится, сомневаться не приходится.
No one can doubt his sincerity. Никто не должен сомневаться в его искренности.
I doubt I ever will again. И сомневаюсь, что когда-либо увижу.
When in doubt, arrest a vagrant. Когда сомневаешься, задержишь и бродягу.
And, I doubt it is finished. И я сомневаюсь, что он закончен.
But I doubt that it has. Однако я сомневаюсь, что это произошло.
And no one should doubt this. В этом может никто не сомневаться.
There is clearly room for doubt: Конечно, сомневаться есть причины:
I doubt the authenticity of the document. Я сомневаюсь в подлинности документа.
At the moment, I strongly doubt it. На данный момент, я сильно в этом сомневаюсь.
I doubt the truth of his story. Я сомневаюсь в правдивости этой истории.
Well, I doubt he has a stoma. Сомневаюсь, что у него стома.
But I’m inclined to doubt it. Но лично я в этом сомневаюсь.
I doubt the truth of his statement. Я сомневаюсь в правдивости этого утверждения.
But citizens now doubt both these points. Но сегодня американские граждане сомневаются как в первом, так и во втором.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!