Примеры употребления "do a stupid thing" в английском

<>
Now why would you go and do a stupid thing like that? И почему же ты сделал такую глупость?
I carried on crawling in the dark, a stupid thing to do on the slope of the glacier. Я продолжал ползти по темноте, идиотское занятие на леднике.
It was a stupid thing to say, because I think that you're way too good for a crappy job like that. Это было глупо потому что я думаю ты заслуживаешь большего чем эта дерьмовая работа.
It's a stupid thing that Stephen unearthed. Это глупая безделица, которую обнаружил Стивен.
Cooper and I did a stupid thing. Купер и я сделали глупость.
But the thing was, I wrote this, and my friends read it, and they're like, "Oh, that Mena, she wrote a post about, you know, wanting a stupid thing and being stupid." Но дело было в том, что я написала это, а мои друзья это прочитали и говорили: "Знаешь, Мина написала, что хочет купить одну глупую штуковину, да и сама умом не отличается".
Just play, that's a stupid thing." Просто из-за игры - это же глупо."
Look, after 17 years of faithful marriage I did a bad, stupid thing. Я 17 лет была тебе верной женой, но затем совершила ужасную ошибку.
It's a stupid idea. Это нелепая идея.
Machines can do a lot of things for people today. Машины могут многое делать для людей сейчас.
I was just not in the mood to go anywhere that fancy After the stupid thing I did this morning. Просто я была не в настроении ехать куда то после того, что я наделала утром.
I have a stupid question. У меня есть один глупый вопрос.
I'm going to do a trick with only four cards. Я хочу показать фокус всего с четырьмя картами.
Do him a favor and keep him from doing an incredibly stupid thing, which he's doing in response to another incredibly stupid thing that he did? Сделать ему одолжение и удержать его от невероятной глупости, которую он совершает в ответ на предыдущую невероятную глупость?
What a stupid boy he is! Какой же он тупой!!!
The research director had the department do a thorough job in testing the new product. Руководитель исследований заставил отдел тщательно протестировать новый продукт.
So I just did a really stupid thing. Я только что сделала большую глупость.
He pretended to be a stupid man. Он притворялся идиотом.
Though I mainly work as a studio musician, I do a little busking to make some extra money. Хотя я в основном работаю как студийный музыкант, я также иногда даю концерты на улицах, чтобы заработать чуть побольше.
All I can do is turn this stupid thing off and on. Все, что я могу сделать, это включить или выключить эту дурацкую штуковину.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!