Примеры употребления "divided" в английском с переводом "разделить"

<>
China is divided by nature. Китай разделен природой.
Lessons from a Divided Island Уроки истории разделенного острова
Animations are divided into four categories. Эффекты анимации разделены на четыре категории.
Divided cities breed resentment and tension. Разделенные города порождают возмущение и напряженность.
Pharamp divided the cake into two. Фарамп разделила пирог на две доли.
For now, the north appears divided. На настоящий момент север тоже разделен.
The class was divided into four groups. Класс разделили на четыре группы.
Libya, too, is a weak, divided country. Ливия также является слабой, разделенной страной.
This topic is divided into two sections. Раздел разделен на части.
The magistracy is divided into 13 districts. Магистратура разделена на 13 округов.
I divided the class into two groups. Я разделил студентов на две группы.
They divided them up into two groups. Они разделили их на две группы.
Otherwise, the country will remain divided forever. В противном случае страна останется разделенной навсегда.
The money was divided among the three. Деньги разделили на троих.
The brain isn't divided into compartments. мозг не разделен на независимые ящички.
The fortune was divided among the three brothers. Наследство было разделено между тремя братьями.
During the Cold War, the Council was divided. Во время холодной войны Совет был разделен.
This is because Cyprus remains a divided island. Это объясняется тем, что Кипр по-прежнему остаётся разделённым островом.
I have just divided it into two periods. Я просто разделил этот отрезок времени на два периода.
This book is divided into four distinct sections. Книга разделена на четыре достаточно самостоятельных раздела.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!