Примеры употребления "distributed line card" в английском

<>
Because bidding and private buying would not be permitted, available organs would be distributed to the next in line – not just to the wealthy. Поскольку общие торги и частная закупка не были бы разрешены, эти органы были бы отданы людям, следующим по очерёдности — не только тем, кто богат.
On the Lines FastTab, click Add line to add a new loyalty card for the customer. На экспресс-вкладке Строки щелкните Добавить строку, чтобы добавить новую карточку постоянного клиента.
The country's energy authority has made available an energy-focused resource kit for secondary schools entitled “Precious Joules”, and a private sector company markets an energy curriculum resource kit for primary schools which is distributed to schools with the assistance of line energy companies and trusts. Энергетические ведомства страны распространили в средних школах пакет информационных материалов по вопросам энергетики, озаглавленный «Ценные джоули», а одна из частных компаний подготовила для начальных школ комплект информационных материалов по вопросам энергетики, который распространяется в школах при содействии линейных энергетических компаний и трестов.
On the Loyalty programs FastTab, click Add line to add the loyalty programs that the loyalty card is eligible to participate in. На экспресс-вкладке Программы лояльности щелкните Добавить строку, чтобы добавить программы лояльности, в которых участвует карточка постоянного клиента.
The programmes were also distributed through arrangements with partner stations and networks worldwide via satellite, electronic line transfer, short wave (Africa and the Middle East) or telephone feed. Эти программы также распространялись на основе соглашений с партнерскими станциями и системами во всем мире через спутниковую связь, электронную почту, коротковолновое вещание (Африка и Ближний Восток) или телефонную связь.
The programmes were also distributed through arrangements with partner stations and networks worldwide via satellite, electronic line transfer, short wave or telephone feed. Программы также распространялись в рамках соглашений с радиостанциями и сетями партнеров во всем мире через спутниковую, электронную, коротковолновую или телефонную связь.
The offset amounts are distributed to the lines according to the percentage of the original voucher total that is represented by each voucher line. Компенсационные суммы распределяются по строкам в процентном отношении от итоговой суммы исходной операции, представленном в каждой строке операции.
An information folder was produced and distributed in credit card format: “Stop the violence against women- Break the silence” in Danish and several other languages (2002). В формате пластиковой карточки на датском и нескольких других языках был издан информационный буклет под названием " Прекратить насилие в отношении женщин- нарушить обет молчания " (2002 год).
When you enter a purchase order, each line will be distributed as follows. При вводе заказа на покупке каждая строка распределяется следующим образом.
A main account for the sale is indicated on each invoice line, which can be distributed to multiple ledger accounts by clicking Distribute amounts in the Free text invoice form. Счет ГК для продажи показывается в каждой строке накладной, которую можно распределить по нескольким счетам учета, щелкнув Распределить суммы в форме Накладная с произвольным текстом.
You can enter only one gift card per sales order line. Можно ввести только одну подарочную карту в строку заказа на продажу.
(The Gift card fields are on the Packing tab on the Line details FastTab in the Sales order form.) (Поля Подарочный сертификат находятся на вкладке Упаковка на экспресс-вкладке Детали строки в форме Заказ на продажу.)
For legal entities whose primary address is in Russia, you must select the site and warehouse for the gift card and the field amount in the sales order line must be equal to 0. Для юридических лиц с основным адресом в России необходимо выбрать место и склад для подарочного сертификата, при этом сумма поля в строке заказа на продажу должна быть равна 0.
The primary information about an accounting distribution is the amount on the source document line and the ledger account for which that amount is distributed. Основная информация о распределении по бухгалтерским счетам — сумма в строке документа-источника и счета учета, на который эта сумма распределяется.
Now, on each card is a character dilemma which applies to the Life Line. Так вот, на каждой карточке изложена дилемма персонажа, относящаяся к Линии Жизни.
If the card holder qualifies for the next loyalty tier, a new line is added to the Loyalty programs FastTab for the new loyalty tier after the process is completed. Если владелец карточки соответствует требованиям следующего уровня лояльности, на экспресс-вкладку Программы лояльности добавляется новая строка для нового уровня лояльности по завершении процесса.
Allowing a greater flexibility in the creation of an international traffic timetable, and systemizing transport on an international level could also increase the existing line capacity and provide a larger number of free “slots” to be distributed. Повышению пропускной способности на существующих железнодорожных линиях и созданию более широких возможностей для ее распределения может способствовать также использование более гибкого подхода при разработке расписаний движения международных составов и систематизация перевозок на международном уровне.
The bottom line is that we can't predict where the threat will emerge, so we need a distributed, intelligent detection system. Главная проблема заключается в том, что мы не можем предсказать, откуда появится угроза, поэтому нам необходима распределённая, разумная система обнаружения.
And when God, in her great glory, answers our discover card prayers We will go back home, go to sleep, and wake up to another in a long line of great goddamn days. И когда Бог, во всей своей славе, ответит на наши молитвы Мы вернемся домой, и ляжем спать, и проснемся уже на другой, длинный, распрекрасный, чёртов день.
The BCRA maintains a database of suspicious transactions based on input from the national financial system (in line with the aforementioned rules), as well as a database of individuals and entities linked to terrorism in the lists disseminated through regularly distributed “B” Communications. Центральный банк ведет базу данных сообщений о подозрительных операциях, в которую, как указывалось выше, вносится информация из национальной финансовой системы, а также базу данных в отношении физических и юридических лиц, связанных с терроризмом, которые были включены в списки, распространяемые в сообщениях категории «В», о которых говорилось ранее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!