Примеры употребления "disperse news" в английском с переводом на русский

<>
Police have stepped up their efforts to contain and disperse street protests, including through mass arrests, while the protesters themselves have taken to drifting around the city in order to evade their pursuers. Полиция усилила меры по сдерживанию и разгону уличных протестов, в том числе с помощью массовых задержаний, а протестующие предприняли тактику «гуляний» по городу, чтобы избежать своих преследователей.
I was delighted at the news of her success. Я был рад услышать новость о его успехе.
High winds-caused by parching of the earth's surface-may disperse pollution. Сильные ветры - вызванные иссушением земной поверхности - могут рассеять очаг загрязнения.
She may well be beside herself with joy at the news. Она вероятно вне себя от радости из-за этой новости.
Still, the plant - along with its spent nuclear fuel, extracted plutonium, and nuclear reprocessing waste - poses significant radiological hazards that a military strike could disperse into the environment. И все же завод - вместе с израсходованным им ядерным топливом, извлеченным плутонием и отходами от переработки ядерного топлива - представляет собой существенную радиологическую опасность, которую военный удар может рассеять в окружающей среде.
I got that news from Hashimoto. Я узнал эти новости от Хашимото.
Thus, the Mutawa'ah, the religious police of the Committee for the Preservation of Virtue and the Prohibition of Vice, armed with sticks and backed by police firing into the air, tried to disperse the pilgrims. В свою очередь, Мутаваах, религиозная полиция "Комитета по сохранению достоинства и запрещению безнравственности", вооруженная палками и при поддержке полиции, осуществляющей обстрел с воздуха, попробовали разогнать паломников.
The news that she got divorced was a big surprise. Новость о её разводе оказалась большим сюрпризом.
Whether or not to "disperse" oil has been a key strategic question since combating spills began in earnest in the 1960's. "Рассеивать" нефть или нет - было основным стратегическим вопросом, с тех пор как началась борьба с разливами нефти в начале 1960-х годов.
He was cheered by the good news. Его встретили добрые известия.
Students of Blessed Heart who do not disperse immediately will be suspended indefinitely, and face disciplinary action. Студенты школы Благословенного Сердца, которые не разойдутся немедленно, будут отстранены и понесут дисциплинарные наказания.
FEN does not carry domestic news. «Far East Network» не передаёт местные новости.
Disperse immediately, or we will use lethal force to clear the area. Разойдитесь немедленно, иначе будет открыт огонь на поражение.
The news paralyzed him. Он был парализован новостью.
If we wait out the lockdown, it'll make it easier for us to disperse. Если мы переждем блокировку, то нам будет легче рассеяться.
She was surprised at the news. Новости её удивили.
Police are using flash-bang grenades to try and disperse this crowd. Для разгона толпы полиция применяет светошумовые гранаты.
Did you hear the news on the radio? Вы слышали новости по радио?
Disperse this riotous assembly! Разгоняй этот зверинец!
Did you hear the news on the radio this morning? Ты слышал новость по радио этим утром?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!