Примеры употребления "discuss bill" в английском

<>
A second meeting (15-16 June) was held between Members of the Reference Group, Ministry of Trade and Industry Officials, the Attorney General's Office and stakeholders to discuss the draft Competition Bill 2006 and the corresponding application guidelines. Второе совещание (15-16 июня), на котором обсуждался проект закона о конкуренции 2006 года и соответствующие руководящие принципы его применения, было проведено с участием членов информационно-справочной группы, должностных лиц министерства торговли и промышленности, Генеральной прокуратуры и других заинтересованных сторон.
UNCTAD also organized a workshop for stakeholders to discuss the final draft of the Competition Bill (1 November 2007, Gaborone). Помимо этого ЮНКТАД организовала рабочее совещание для заинтересованных сторон для обсуждения окончательного проекта закона о конкуренции (1 ноября 2007 года, Габороне).
The Government recently convened a meeting of leaders of various Churches, Members of Parliament, voluntary social organizations and others concerned to discuss the problem and the provisions of the draft Christian Marriage Bill, 2000, prepared by the Government. Правительством недавно было организовано совещание руководящих деятелей различных церквей, членов парламентов, представителей добровольных общественных организаций и других заинтересованных организаций и лиц для обсуждения проблемы и положений разработанного правительством проекта закона о христианском браке от 2000 года.
Finally, it would be a travesty to discuss the prevention and treatment of malaria in Africa without noting the remarkable private efforts of the Bill and Melinda Gates Foundation. Наконец, говоря о профилактике и лечении малярии в Африке, нельзя не упомянуть замечательные усилия, предпринимаемые в частном порядке Фондом Билла и Мелинды Гейтс.
As Bill and Melinda Gates will discuss at a gathering of world leaders next week in New York, and show in a new report, collective action is needed to address the various dimensions of gender inequality and drive progress. Необходимы коллективные действия для выявления различных аспектов гендерного неравенства и стимулирования прогресса в его устранении. На следующей неделе, на встрече мировых лидеров в Нью-Йорке, об этом будут говорить Билл и Мелинда Гейтс, и об этом же говорится в недавно опубликованном докладе.
Bill speaks a little Japanese. Билл немного говорит по-японски.
We have important issues to discuss. Нам нужно обсудить важные вопросы.
Can I speak with Bill? Могу ли я поговорить с Биллом?
Tom doesn't have anyone to discuss his problems with. Тому не с кем обсудить свои проблемы.
Bill has a lot of friends. У Билла много друзей.
An executive council was formed to discuss the new proposal. Для обсуждения нового предложения был сформирован исполнительный совет.
President Hayes vetoed the bill. Президент Хейз наложил вето на законопроект.
We will discuss this problem later. Мы обсудим эту проблему позже.
If anyone can do it bill can. Уж если кто и сможет, так это Билл.
Let's discuss this over a glass of wine in the hot springs. Давай об этом побеседуем за бокалом вина в горячих источниках.
Bill Gates is the founder of Microsoft. Билл Гейтс является основателем Майкрософт.
Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us. Можешь уделить минутку? Я хочу обсудить кое-что важное для нас обоих.
Bill came all the way from Florida. Билл добрался до самой Флориды.
I refuse to discuss the question. Я отказываюсь обсуждать этот вопрос.
Bill replaced Jim as captain. Бил заменил Джима в роли капитана.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!