Примеры употребления "developer" в английском

<>
Are you an EA Developer? Вы разработчик ТС?
Millionaire property developer, head of AJ Ltd. Миллионер застройщик, глава Эйджей Лимитед.
Donald Trump, a real estate developer, believes that everything is negotiable. Дональд Трамп, девелопер, работавший на рынке недвижимости, уверен, что обо всём можно договориться.
Building was under renovation until the developer went belly up three years ago. В здании проводилась реконструкция до тех пор пока девелоперская компания не обанкротилась три года назад.
Florence Nightingale (founder of the first nursing school and developer of modern nursing practices), and Maria Montessori (best known for her method of education of children in use today in a number of public as well as private schools throughout the world), or John Muir (naturalist and conservationist, who established the National Park System and helped found the Sierra Club) offer some prominent historical examples of social entrepreneurs. Флоренс Найтингейл (основательница первой школы сестер милосердия и создательница современной системы подготовки среднего и младшего медперсонала) и Мария Монтессори (прославилась как разработчица методики обучения детей, используемой сегодня в ряде государственных, а также частных школ всего мира) или Джон Муир (природовед и эколог, создавший систему национальных парков и учредивший клуб «Сьерра») — это лишь несколько ярких исторических примеров социальных предпринимателей.
Sideloaded apps and developer mode. Неопубликованные приложения и режим разработчика.
Clean record, prominent real estate developer in Colombia. Чистое досье, выдающийся застройщик в Колумбии.
But we had a major developer, particular, but numerous developers that wanted to develop property in Moscow and other places. Но у нас в частности был крупный девелопер. Но и многочисленные девелоперы, которые хотели развивать строительство недвижимости в Москве и в других местах.
“Many who will be in Davos are the people being blamed for economic inequalities,” Oberoi, 42, chairman of Oberoi Realty Ltd., India’s second-biggest real estate developer by market value, said in an interview earlier this month by mobile phone from his car in Mumbai. «Многие из приглашенных в Давос людей обвиняются в том, что в мире нет равенства», - заявил в телефонном интервью в начале месяца 42-летний Оберой, возглавляющий Oberoi Realty Ltd. (OBER), вторую по рыночной ценности девелоперскую компанию в Индии.
Tap4Fun, a mobile game developer Tap4Fun, разработчик мобильных игр
A developer crushed the Rockwell factory and left it in piles. Застройщик снес здания Рокуэлл и оставил руины.
For the pageant, Trump partners with a developer named Aras Agalarov and his son, Emin, who has a side job as a musician. Для проведения конкурса Трамп заключает деловой союз с девелопером Арасом Агаларовым и его сыном Эмином, который еще и музыкант.
AX Developer Center of MSDN Центр разработчиков AX на сайте MSDN
As a real estate developer, I have very, very little debt. Как у застройщика у меня вообще долгов очень, очень мало.
The president, a former New York real estate developer and reality television star, also has the personal wealth to cover his legal costs. У президента, бывшего нью-йоркского девелопера недвижимости и звезды телевизионных реалити-шоу, есть и личные средства, чтобы покрыть свои юридические издержки.
B. Create a Developer Account Б. Создание аккаунта разработчика
At one point it became the city's biggest foreign developer. В какой-то момент компания стала крупнейшим иностранным застройщиком города.
Every Saturday, Rusakova and her fellow council members put on rubber boots and grab shovels for their weekend routine — filling in a trench dug out by a developer. Каждую субботу Русакова и члены ее совета надевают резиновые сапоги, берут лопаты и посвящают время своим нерабочим делам — закапывают каналы, вырытые девелопером.
Facebook pays the developer: £70 Сумма выплаты Facebook разработчику: 70 фунтов стерлингов
So this developer said, "You know what, we'll underwrite the entire expense." Итак, этот застройщик сказал "Мы берем на себя все расходы"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!