Примеры употребления "delivered" в английском с переводом "доставлять"

<>
The message was not delivered. Сообщение не было доставлено.
Your nitrate will be delivered promptly. Ваша селитра будет доставлена очень быстро.
All estimated materials have been delivered. Все расчетные материалы доставлены.
Tessa James delivered papers that night. Тесса Джеймс доставляла газеты той ночью.
The message failed to be delivered. Не удалось доставить сообщение.
Delete notifications about delivered and read messages Удаление уведомлений о доставленных и прочитанных сообщениях
The message was delivered to a mailbox. Сообщение доставлено в почтовый ящик.
SMTP Store Driver: Message delivered locally to Store Драйвер SMTP-хранилища: сообщение доставлено локально в хранилище
The messages are then delivered to their destinations. После этого сообщения будут доставлены по назначению.
A message was delivered to a local mailbox. Сообщение было доставлено в локальный почтовый ящик.
Hank had his heart medicine delivered to work? Хэнку сердечное лекарство доставляли на работу?
A duplicate message was delivered to the recipient. Сообщение было доставлено получателю повторно.
The goods will be delivered free of charge. Товар будет доставлен бесплатно.
A messenger just delivered this letter of termination. Курьер только что доставил уведомление об увольнении.
Let's see if Tommy delivered the goods. Давай посмотрим, доставит ли Томми товар.
It needs to be delivered to the mother ship. Оно должно быть доставлено на материнский корабль.
Please read the Message Delivered reference for more details. Подробнее см. в разделе «Сообщение доставлено».
The message was successfully delivered to the intended destination. Сообщение было успешно доставлено в место назначения.
Till now I always delivered them in perfect condition. До сегодняшнего дня я всегда доставлял и в отличном состоянии.
if delivered by hand, at the time of delivery; доставлено в руки, в момент доставки;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!