Примеры употребления "dab hand" в английском

<>
Albert here's a dab hand. Альберт у нас мастер.
I'm a dab hand at most things, judge. Я мастер на все руки, судья.
I'm a dab hand at rigging things, but whatever suits you. Я мастер все чинить, коли позволите.
He's a dab hand. У него золотые руки.
And a dab hand with the ladies! И он - мастак с дамочками!
I'm a dab hand in the kitchen. Я управляюсь легко на кухне.
Always thought myself a dab hand at the spices. Всегда считал себя знатоком, когда дело касалось специй.
You're a dab hand with the lock pick. Вы умеете обращаться с отмычками.
Well, I'm a dab hand at poker, doll. Я спец по части покера, дорогая.
If keeping the Russians out is our actual purpose, we ought to do something truly dramatic like open a Marine Corps base or relocate Ramstein to some place smack dab in the middle of Poland. Если наша подлинная цель не пускать русских, то нам надо сделать нечто очень решительное, скажем, открыть базу морпехов или переместить авиабазу "Рамштайн" куда-нибудь в самую середину Польши.
Raise your hand if you have a question. Поднимите руки, если у вас есть вопросы.
This is smack dab in the middle of the Exxon-Rosneft wheelhouse. Это стало серьезным ударом по совместной работе компаний Exxon и «Роснефть».
My hand is in warm water. Моя рука в горячей воде.
I dab them with pine tar. Я в таком случае смазываю древесной смолой.
I caught her by the hand. Я поймал её за руку.
This is the very pizza place where we'd dab our pizzas with our napkins, to get the grease off, and then we'd make this kid named Joey eat the napkins. А это та самая пиццерия, в которой мы вытирали пиццу салфетками, чтобы убрать жир, а потом давали тому пацану, Джоуи, есть эти салфетки.
Mary weighed it in her hand. Мэри взвесила это в своей руке.
Miss Buck says they can treat it with a dab of gentian violet. Мисс Бак говорит, что это можно вылечить фиалковой настойкой.
When do we hand in the report? Когда мы должны сдать отчёт?
I dab then with pine tar. Я в таком случае смазываю древесной смолой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!