Примеры употребления "руку" в русском с переводом на английский

<>
Я собираюсь отрубить твою руку I'm going to chop off your hand
Том схватил Мэри за руку. Tom grabbed Mary's arm.
Меня не волнует, как эта трагедия скажется на борьбе между партиями. Мне не важно, как убийство Стивенса повлияет на общественное мнение, сыграет ли оно на руку Бараку Обаме или Митту Ромни (Mitt Romney). I don’t care about the partisan political meaning of this tragedy: it doesn’t matter to me how or if Stevens’ murder changes the polls or if it provides a boost to Barack Obama or Mitt Romney.
Он положил руку на неё, He put his hand on the throttle.
Возьмите их под руку, хорошо? Hold these under your right arm, will you?
Нет, не нужно поднимать руку. No, you don't have to raise your hand.
Он схватил меня за руку. He tried to grab my arm.
Для начала - вашу руку, сир. Your hand first, sire.
Я перевяжу Вам правую руку. I'll bandage your right arm.
Поднимать руку или не поднимать? Raising hand or not to raise?
Полицейский схватил его за руку. The policeman caught him by the arm.
Кто против заседания, поднимает руку. Opposed meeting, raises his hand.
Заведите левую руку за голову. Lift your left arm up and under your head.
Подними руку и дай благословение. Raise the hand and make a benediction.
Это немного пересекает мою руку. It's a bit of a cross of my arm.
Ах, дай мне свою руку. Aw, give me your hand.
Джим схватил Джули за руку. Jim seized Julie by the arm.
Так что я поднял руку. So I raised my hand.
Знаешь, возьми его за руку. You know, grab his arm.
Посмотри на его правую руку. Look at his right hand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!