Примеры употребления "cutting" в английском с переводом на русский

<>
Foreign banks are cutting credit. Иностранные банки сокращают кредитование.
Debt restructuring, cost cutting, layoffs. Реструктуризация долга, снижение затрат, увольнения.
You're not cutting off his head. Вы не отрежете ему голову.
And trephination is simply just cutting a hole in the skull. Трепанация - это просто вырезание дырки в черепе.
I'm cutting the ribbon at Leo's camp. Я разрезаю ленточку в лагере Лео.
She's cutting the cable! Она перерезает кабель!
The result is cutting corners, deficiencies in care, and poorer outcomes for patients. Результатом является срезание углов, недостатки в уходе и более худшие результаты для пациентов.
I'm cutting the wire. Я режу провод.
For cutting up a lady. За то что барышню одну порезали.
Cutting spending now will weaken the economy. Сокращение расходов сейчас ослабит экономику.
I was just cutting my neighbor's hair. Сегодня я подстригала волосы соседке.
A “drumstick” is produced by cutting a whole leg (711001) through the joint between the tibia and femur. " Голяшку " получают путем разрезания цельной ножки (711001) по суставу между берцовой и бедренной костями.
What, for cutting his hair off? За то, чтоб остричь его волосы?
The other is that you keep blowing at it, keep making the sound, and you keep cutting it. Все что нужно - постоянно дуть в нее, не прерывать звук и продолжать укорачивать ее.
So you see us here cutting up some watermelon. Мы нарежем немного арбуза.
Instead, we're thinking about cutting a tune and making money before he dies. А мы думаем, как бы забацать хит и срубить бабла, пока он жив.
They also monitored timber cutting; they monitored gold and diamond mining. Они осуществляют мониторинг вырубки леса; они осуществляют мониторинг добычи золота и алмазов.
How a man who was cutting all head. Ужасный человек, который всем рубил головы.
It also means that cutting off his head is useless. Это также означает, что отсечение головы бесполезно.
Not without a cutting device. Не получится без чего-нибудь режущего.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!