Примеры употребления "cut off her nose" в английском

<>
And with this photograph of a beautiful 15-feet, probably 14-feet, I guess, female tiger shark, I sort of think I got to that goal, where she was swimming with these little barjacks off her nose, and my strobe created a shadow on her face. А этой фотографией красивой, думаю, 4 - 4,5 - метровой самки тигровой акулы, я считаю, достиг своей цели, когда она плыла с маленькими каранксами возле ее носа, а из-за вспышки получилась тень на ее лице.
I want you to tell me everything or I'll cut off her other hand. Я хочу, чтобы вы мне всё рассказали или я отрублю ей руку.
According to her colleagues, she also completely cut ties with them, canceled her cell phone, cut off her credit cards. По словам её коллег, она полностью прекратила общение с ними, отказалась от телефона и кредитных карт.
You injected her with propofol, cut off her leg, except something went wrong, and Nina ended up dead. Вы ввели ей пропофол, отрезали ей ногу, но что-то пошло не так, и Нина умерла.
I beg you, cut off her head and rest it on her stomach, and when the governor storms in here again, he'll have that lovely image seared in his memory forever. Умоляю тебя, оторви ей голову и запихни её ей в живот, и когда губернатор ворвется сюда в очередной раз, у него в памяти навсегда останется эта прекрасная картина.
You could cut off her head, she wouldn't bat an eyelid. Вы можете отрубить ей голову, она даже глазом не моргнёт.
I can cut off her speech, and play one that you record. Я обрублю её речь, и запущу твою запись.
She cut off her hair and lived like an ascetic. Она остригла свои волосы и жила отшельницей.
She would cut off her right arm before she'd be some kept woman. Она быстрее даст руку на отсечение, чем разрешит кому-то содержать себя.
I drove a stake through her heart and cut off her head. Я вогнал кол в ее сердце и отрубил ей голову.
The hag will disappear if you cut off her dick. Она исчезнет, если отрезать её член.
He can't take his eyes off her. Он не мог отвести от неё глаз.
If her nose were a little shorter, she would be quite pretty. Если бы её нос был чуть короче, она была бы вполне симпатичной.
The water has been cut off. Воду перекрыли.
She hurt her foot when she fell off her bicycle. Она ушибла ногу, упав со своего велосипеда.
But what if it's not her nose that makes her unhappy? Но что, если нос не сделает её счастливой?
Fallen rocks cut off the only access to the village. Обрушившаяся скала отрезала любой доступ к посёлку.
No force on this earth could ever pull me off her. Никакая сила на земле не могла оттянуть меня от нее.
You know, if my cricket team lost or a girl I fancied turned up her nose at me. Знаешь, когда моя команда по крикету проиграла, или девушка, о которой я думал, воротила от меня нос.
She cut off the carrot tops. Она отрезает верхушки моркови.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!