Примеры употребления "cured meat" в английском

<>
The doctor cured him of his illness. Доктор излечил его от болезни.
Eat not only fish, but also meat. Ешьте не только рыбу, но и мясо.
This medicine cured me of my cold. Это лекарство излечило меня от простуды.
I'd hang the people who did this to me on a meat hook. Я бы на крюк мясника подвесил тех, кто мне это устроил.
Perhaps the illness is cured through medical treatment. Возможно, болезнь была излечена усилиями врачей.
Would you like meat or fish? Хотите мясо или рыбу?
Cancer can be cured if discovered in time. Рак может быть вылечен если обнаружен вовремя.
Meat is very expensive nowadays. Мясо нынче очень дорогое.
He was quickly cured of his cold. Он быстро излечился от простуды.
The dog bit meat off the bone. Собака откусила мясо с кости.
The next day, the cold was cured. На следующий день простуда прошла.
The meat is tough. Мясо жёсткое.
It cannot be completely cured. Это нельзя вылечить полностью.
The dog wants meat. Собака хочет мяса.
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase. Рак вполне можно вылечить, если обнаружить его на ранней стадии.
Do you know how to cook meat? Ты знаешь, как приготовить мясо?
He cured my illness. Он излечил мой недуг.
Her daughter fried the meat. Её дочь жарила мясо.
"What I want most is to be cured of my diarrhoea, it's humiliating" he confided. "Мое самое большое желание, чтобы меня вылечили от диареи, это унизительно", - признается он.
Why do some people consider it morally wrong to eat meat? Почему некоторые считают, что есть мясо аморально?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!