Примеры употребления "cross-platform" в английском

<>
Read More: Cross Platform Best Practices Подробнее см.: Рекомендации для разных платформ
Cross Platform Games Кроссплатформенные игры
Cross Platform Login Межплатформенный вход
Easy Login and Cross Platform Support Удобный вход и поддержка разных платформ
It is also available as a Unity cross platform build using the Facebook SDK for Unity. Также эта игра доступна в виде кросс-платформенной сборки Unity, созданной с помощью Facebook SDK для Unity
Cross Platform Game Engines Кроссплатформенные игры
In this regard the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies fully supports the proposed framework for further actions and initiatives submitted by the Commission on the Status of Women to this special session, and in particular the commitment to create an enabling environment to implement the Beijing Declaration and Platform for Action. В этой связи Международная федерация обществ Красного Креста и Красного Полумесяца в полной мере поддерживает предлагаемые рамки последующих действий и инициативы, представленные вниманию текущей сессии Комитетом по положению женщин, в частности предложение о создании благоприятных условий для осуществления Пекинской декларации и Платформы действий.
No longer reliant on the big money making news companies to inform of their stance on world affairs, the internet and alternative sources often provide a platform for the words that dare not cross the lines of corporate mainstream. Интернет и альтернативные источники информации, не опирающиеся на крупные коммерческие информагентства в формировании своей ленты новостей, все чаще становятся площадкой тех дискуссий, которые не пускает на свой порог корпоративный мейнстрим.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. В сущности, был только один христианин, и он умер на кресте.
Nakido is a file sharing platform. Nakido — платформа для обмена файлами.
He is cross because she always comes late. Он сердится, потому что она всегда опаздывает.
What platform does the train leave from? От какой платформы отходит поезд?
Let's cross the street. Давай перейдём через дорогу.
Your train leaves from Platform 10. Ваш поезд уходит с десятой платформы.
You have to cross the ocean to get to America. Чтобы добраться до Америки, нужно пересечь океан.
Which platform is it on? На какой он платформе?
It's impossible to cross the river by swimming. It's too wide! Эту реку невозможно переплыть, она слишком широкая!
The high speed, high comfort electric train Minsk—Brest will depart in five minutes from the fourth track at the second platform. Скоростной электропоезд повышенной комфортности Минск—Брест отправится через пять минут с четвёртого пути у третьей платформы.
Cross the street. Перейдите через улицу.
I met him at the end of the platform. Я встретил его в конце платформы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!