Примеры употребления "пересечь" в русском

<>
Мне нужно пересечь Узкое море. I need to cross the Narrow Sea.
Я не могу пересечь линию пикета. Can't cross the picket line.
Потом еще нужно пересечь Арафурское море. She'll have to cross the Arafura Sea.
Линию финиша должна пересечь вся команда. Your whole team has to cross the finish line.
Мы должны пересечь верхний чертог резервации Папаго. We have to cross the upper end of the Papago Reservation.
Вам лучше пересечь реку и сделать привал. You best cross the river and make a camp.
Надо вернуться на север и пересечь реку. We can double back to the north and cross the river.
Чтобы добраться до Америки, нужно пересечь океан. You have to cross the ocean to get to America.
Ты не сможешь пересечь море на такой лодке. You can't cross the sea with that boat.
Парень должен быть очень похож, чтобы пересечь границу. Guy would have to be a dead ringer to cross the border.
Хорошо, вы должны пересечь рынок и держаться прямо. Okay, you have to cross the marketplace and carry on in that direction.
Мы должны пересечь Трезубец и сделать это немедленно. We need to cross the Trident and we need to do it now.
Из-за наводнения я не смог пересечь реку. The flood prevented me from crossing the river.
Мы собираемся пересечь гору и отправиться в Южные Альпы. We're going to cross the mountain and head to the South Alps.
Если вы хотите пересечь реку, то идете неправильным путем. If you want to cross the river, you're going the wrong way.
И чтобы попасть сюда, нам надо было пересечь город. And to go there, we had to cross the city.
Знаешь, ходят слухи, что сегодня вечером Джеррис попытается пересечь канал. You know, I heard a rumor that the Jerries might be trying to cross the Channel this evening.
Но мы смогли пересечь "зловещую долину" в смысле. искуственного интеллекта. And we were able to cross this line, called the uncanny valley, in terms of - artificial intelligence terms.
Тут уже будет сидеть девушка, не успею я пересечь бар. There will be a girl here before I cross the bar.
И, полагаю, ты тоже намерен пересечь стену, не так ли? And I suppose you intend to cross the wall as well, do you?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!