Примеры употребления "cross legs" в английском с переводом на русский

<>
The old man was sitting there, with crossed legs. Старик сидел там, скрестив ноги.
Um, don't cross your legs under the table. И не скрещивай ноги под столом.
You mustn't cross your legs and arms raised above the tabletop. Ноги не перекрещивай, а руки должны быть приподняты над столом.
Now cross your legs, put your fingers like me and close your eyes. Теперь скрести ноги, сложи пальцы как я и закрой глаза.
How do you cross your legs in a sane way? Как человек в здравом рассудке кладёт ногу на ногу?
All right, first of all, cross your legs. Хорошо, во-первых, скрести ноги.
Get on your knees, cross them legs, knit them hands, come on. На колени, скрести ноги, руки за голову, давай.
On your knees and cross your legs. На колени и скрести ноги.
Hon, go grab a seat and cross your legs. Милая, присядь где-нибудь и скрести ноги.
Okay, now cross and uncross your legs. Так, скрести ноги, а потом выпрями.
Before we let you leave your commander must cross that field, present himself before this army, put his head between his legs and kiss his own arse. Перед тем, как мы отпустим вас, ваш командующий должен перейти это поле, предстать перед этой армией, засунуть голову себе между ног и поцеловать себя в зад.
And ladies, remember, we sit up straight and our legs cross at the ankles. А юным леди напоминаю - сидеть нужно прямо и ровно, лодыжки скрещены.
In this TED archive video from 1998, paralympic sprinter Aimee Mullins talks about her record-setting career as a runner, and about the amazing carbon-fiber prosthetic legs that helped her cross the finish line. B этой видеозаписи 1998 года из архива TED паралимпийский спринтер Эйми Маллинс рассказывает о том, как она устанавливала рекорды на протяжении своей карьеры спортсмена-бегуна, а также о своих удивительных, сделанных из графитового волокна протезах ног, которые помогли ей пересекать финишную черту.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. В сущности, был только один христианин, и он умер на кресте.
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form. По мере роста головастика, хвост исчезает и начинают формироваться лапы.
He is cross because she always comes late. Он сердится, потому что она всегда опаздывает.
He sat there with his legs closed. Он сидел там, сдвинув ноги.
Let's cross the street. Давай перейдём через дорогу.
I had sore legs the next day. На следующий день у меня болели ноги.
You have to cross the ocean to get to America. Чтобы добраться до Америки, нужно пересечь океан.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!