Примеры употребления "cross bit" в английском

<>
We were both thundering through this incredible Siberian dawn, and part of me felt a bit like a cross between Jason Bourne and Wilfred Thesiger. Мы оба продирались через волшебный сибирский рассвет, и где-то в глубине души я чувствовал себя помесью Джейсона Бурна и Вилфреда Тесигера.
But with the US dollar looking a little bit overstretched at the moment, it may be time we looked at a yen cross rather than USD/JPY. Но, при том, что доллар США выглядит несколько растянутым в данный момент, может быть, пора посмотреть на пары йены, а не на пару USD/JPY.
The snake bit me in the leg. Змея укусила меня в ногу.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. В сущности, был только один христианин, и он умер на кресте.
This shirt is a little bit loose. Рубашка чуть великовата.
He is cross because she always comes late. Он сердится, потому что она всегда опаздывает.
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme. Я не хочу менять свои взгляды, даже если они несколько экстремальны.
Let's cross the street. Давай перейдём через дорогу.
The dog bit meat off the bone. Собака откусила мясо с кости.
You have to cross the ocean to get to America. Чтобы добраться до Америки, нужно пересечь океан.
I'm not a bit interested in chemistry. Меня ни капли не интересует химия.
It's impossible to cross the river by swimming. It's too wide! Эту реку невозможно переплыть, она слишком широкая!
Searing pain bit through skin and muscle. Жгучая боль проникла сквозь кожу и мышцы.
Cross the street. Перейдите через улицу.
He doesn't care a bit about me. Тебе на меня совсем наплевать.
Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting. Ну, ты узнаешь о том, что там, когда перейдёшь. Если я самого начала тебе слишком много расскажу, то не будет так интересно.
She liked men, if truth were told, a tiny wee bit more than women. Сказать по правде, мужчины ей нравились самую капельку больше, чем женщины.
We take part in Red Cross movement. Мы участвуем в движении Красного Креста.
I'll stay here for a bit. Я пробуду здесь недолго.
As you have insulted him, he is cross with you. Ты оскорбил его, и он рассержен на тебя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!