Примеры употребления "costly" в английском с переводом "дорогой"

<>
But captive breeding is costly. Между тем, разведение животных в неволе стоит очень дорого.
Yes, these programs are costly. Да, такие программы стоят дорого.
It's costly to avoid AIDS. Избегать СПИДа дорого.
failing to avoid it a costly mistake. неспособность ее избежать является дорого обошедшейся ошибкой.
The deadly Nightshade is a costly enterprise. Смертоносная Ночная Тень - это дорогое предприятие.
Depression is also costly in developing countries. Депрессия также дорого обходится развивающимся странам.
Now EU enlargement may be equally costly. Сейчас расширение Евросоюза может обойтись столь же дорого.
Such sanctions are very costly to impose. Такие санкции стоят очень дорого.
Sanctions, however, are clumsy, costly, and often ineffective. Однако санкции действуют медленно, дорого обходятся и зачастую неэффективны.
But delay is very costly - and largely unnecessary. Промедление будет стоить очень дорого, и в нем нет никакой необходимости.
In fact, it is too costly to ignore. На самом деле, их игнорирование обходится слишком дорого.
What could be worse - or more costly - than that?" Что может быть хуже или дороже этого?"
His manure's too costly, watch out for him. Он хочет продать все удобрения слишком дорого, с ним держи ухо востро.
It was a costly decision for the Arab countries. Это решение очень дорого обошлось арабским странам.
Governments often see climate change as too costly to address. Правительства часто видят изменения климата, как слишком дорогое решение.
The sanctions are very costly and will hurt more through time. Санкции обходятся ей очень дорого, а в будущем нанесут еще больший ущерб.
People tend to pay cash for goods and services, however costly. Люди стремятся расплачиваться наличными за товары и услуги, как бы это ни было дорого.
Such infrastructure is costly, and all countries face tough budgetary choices. Инфраструктура такого рода стоит дорого, а перед всеми странами стоит трудный выбор при распределении средств бюджета.
Leaving EMU would be a costly option for weak-performing countries. Выход из ЕВС для стран с низкими экономическими показателями может стоить слишком дорого.
That danger was foreseeable; failing to avoid it a costly mistake. Эта опасность была предсказуема; неспособность ее избежать является дорого обошедшейся ошибкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!