Примеры употребления "consider" в английском с переводом "считать"

<>
Some consider usury distasteful, dishonorable. Считают, что ростовщичество неприятно, даже постыдно.
They consider him a hero. Они считали его героем.
Now I consider myself freelance. Теперь я считаю себя свободным художником.
Do you consider my son ineligible? А моего сына вы считаете неподходящим?
Consider yourself back on the board. Считай, что твоё имя снова на доске.
Yep, you can consider this Alcatraz. Да, можешь считать, что ты в Алькатрасе.
They consider him their best employee. Они считают его своим лучшим сотрудником.
So I really consider myself a storyteller. Что ж, я действительно считаю себя рассказчиком.
Yet our leaders consider these subjects taboo. И тем не менее наши лидеры считают эти темы запретными.
Well, then consider me back on board. Тогда считай, что я вернулся.
A Westerner would consider these numbers unacceptable. На Западе такие цифры сочли бы неприемлемыми.
Even I might consider that justifiable homicide. Даже я сочла бы это убийство оправданным.
Consider it a show of professional respect. Считай это актом профессионального уважения.
Does the caller consider this voice message urgent? Считает ли звонящий свое сообщение срочным?
We consider first that life has a body. Мы считаем, что во-первых у жизни есть тело.
Consider yourself lucky that I'm too knackered. Считайте себя везучей, потому что я слишком измотан.
Consider my word as Lord Gemma's order. Считай, что это - приказ лорда Гемма.
Would you consider yourself a very good marksman? Вы считаете себя очень метким стрелком?
We consider that there are abnormal trading conditions, Мы считаем, что имеют место ненормальные условия торговли;
Many consider seven to be a lucky number. Многие считают, что семь - счастливое число.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!