Примеры употребления "composition book" в английском

<>
The man reading a book over there is my father. Мужчина, который читает книгу вот там - мой отец.
There are no mistakes in your composition. В твоём сочинении нет ошибок.
It is worthwhile to read the book. Эту книгу стоит прочитать.
Her composition is very good except for a few errors in spelling. У неё очень хорошее сочинение, не считая нескольких орфографических ошибок.
That's a book. Это книга.
He made many grammatical mistakes in his composition. В своём сочинении он сделал много грамматических ошибок.
You may choose any book you like. Вы можете выбрать любую книгу, какая вам понравится.
Since we've gotten talking about Shakespeare... have you already read his composition? Раз уж мы заговорили о Шекспире, вы уже прочитали его сочинение?
You can buy and read any kind of book at any time. Можешь покупать и читать любые книги в любое время.
Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition. Не считая нескольких орфографических ошибок, это хорошее сочинение.
I'm taking the book. Я беру книгу.
I had my composition corrected by Mr Jones. Моё сочинение было поправлено мистером Джонсом.
Can you sell the book to me for 500 yen? Вы можете продать мне книгу за пятьсот иен?
The astrophysicists believe that their study proves that it’s possible to look for related stars on the basis of chemical composition, as well as to determine the possible regions where these objects were formed. Как считают астрофизики, их исследование доказывает, что можно искать звезды-родственники по химическому составу, а также определять возможные регионы образования таких объектов.
Which book is yours? Которая книга твоя?
The reason for the homogeneous chemical composition of adjacent stars turns out to be turbulent mixing in the gas clouds where stars are created. Причиной одинакового химического состава близлежайших звезд является турбулентное перемешивание в облаках газа, предшествующее образованию звезд.
His book became an object of criticism. Его книга стала предметом критики.
Admittedly, it’s not only about the instruments, but also in the very approach to the composition of the songs. Впрочем, дело не только в инструментах, но и в самом подходе к сочинению песен.
I'll keep that book for myself. Я оставлю эту книгу себе.
Even if the newly formed star later leaves the star cluster, its chemical composition will make it possible to determine its place of birth and the region where related stars were formed. Даже если родившаяся звезда потом покидает звездный кластер, по ее химическому составу можно определить место ее рождения и регион образования звезд-родственников.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!