Примеры употребления "completely black" в английском с переводом на русский

<>
The water is completely black. Вода была совершенно черная.
She was feeling a bit blue but now she's completely black. Она чувствовала немного синего цвета но теперь она полностью черный.
And I remember reading, after the Lara Croft movies, how Angelina Jolie would go home completely black and blue. После выхода "Лары Крофт", я читала, что Анджелина Джоли частенько приходила домой вся в синяках.
And I remember looking into the ice, and there were big chunks of white ice in there, and the water was completely black. Помню, посмотрел на льдины, там были большие куски белого льда, а вода была совершенно черной.
There's this piece of wall in Hiroshima that was completely burnt black by the radiation. В Хиросиме есть стена, которая полностью сгорела от радиации.
Measurements of gravitational waves will not only provide insights into phenomena that until now were completely out of reach, such as the Big Bang, black hole horizons, and the interiors of neutron stars; they could also revolutionize our understanding of the universe. Измерения гравитационных волн позволят не просто лучше понять явления, которые до сих пор нам были абсолютно недоступны, например, "Большой взрыв", горизонты чёрных дыр, внутренняя структура нейтронных звёзд. Они могут также привести к революционным изменениям в нашем понимании вселенной.
In desperation, often mixed with arrogance, some are suggesting completely crazy quantum-gravity concepts, including bizarre alternatives for standard Einsteinian black holes – with no experimental foundation. В отчаянии, часто смешанном с самонадеянностью, некоторые учёные предлагают совершенно безумные концепции квантовой гравитации, в том числе странные альтернативы стандартным чёрным дырам Эйнштейна – без каких-либо экспериментальных обоснований.
That country was a completely mixed and homogenous society in which there were no pure blacks or pure whites and where the upper class was not entirely white or the lower class entirely black. Эта страна является полностью смешанным однородным обществом, где нет абсолютно чернокожих или белых и где высшие слои состоят не только из белых, а низшие- не только из чернокожих.
Iraq notes that after HTTD, the treated soil “would be black, completely sterile and without soil structure.” Ирак отмечает, что после применения ВТТД обработанный грунт " будет черным и полностью бесплодным и не будет иметь структуры, характерной для почвы ".
Some photos were printed in black and white. Некоторые фотографии были отпечатаны чёрно-белыми.
It's completely impossible to foretell his reaction. Его реакцию совершенно невозможно предсказать.
Do you drink black coffee? Ты пьёшь чёрное кофе?
I am a completely happy human being! Я вполне счастливый человек!
The lamp went out, and all was black. Лампа погасла, и всё погрузилось во тьму.
This area has changed completely. Этот район полностью изменился.
It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice. Не имеет значения, белая кошка или чёрная, если она ловит мышей, значит это хорошая кошка.
I guess that tomorrow I'll be completely bald. Наверное, завтра я стану совсем лысым.
Mixture of the three primary colors creates black. При смешивании трёх основных цветов получается чёрный.
The next morning, the snowman had completely melted. На следующее утро снеговик полностью растаял.
He put on the black coat. Он надел черное пальто.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!