Примеры употребления "complain" в английском с переводом "жаловаться"

<>
Politicians and businesspeople will complain. Политики и бизнесмены будут жаловаться.
We have nothing to complain of. Нам не на что жаловаться.
They had good reasons to complain. У них были веские причины жаловаться.
Lawmakers complain they weren't consulted. Парламентарии жалуются, что с ними никто не консультировался.
We have nothing to complain about. Нам не на что жаловаться.
Don't complain and drink up. Не жалуйтесь и пейте.
Don't complain. You have to go. Не жалуйся. Ты должен идти.
The more strident complain of "de-industrialization." Более нетерпимые жалуются на "де-индустриализацию".
"Why would you complain about getting free paper?" "Вы что, жалуетесь, получая халявную бумагу?"
So I have not come here to complain. Так что я пришёл сюда не жаловаться.
“How are you doing?” “I can’t complain”. «Как Вы поживаете?» — «Грех жаловаться».
A few of the punters started to complain. Некоторые клиенты начали жаловаться.
You know, it's not enough to complain. Вы знате, жаловаться - недостаточно.
“How are you?” “It’s forbidden to complain.” «Как Вы поживаете?» — «Жаловаться нельзя».
Don't complain when I take an initiative. Не жалуйся, что я не проявляю инициативу.
Bradley Manning didn't complain about mistreatment, prosecutors contend Брэдли Мэннинг не жаловался на плохое обращение, заявляет обвинение.
We were gonna grill together, complain about our wives. Мы бы готовили вместе на гриле, жаловались на своих жён.
Victimhood confers a right to complain, protest, and demand. Статус жертвы дает право жаловаться, протестовать и требовать.
I mean, they complain about it all the time. Я имею ввиду, что они жалуются на неё все время.
He does nothing but complain from morning till night. С утра до вечера он не делает ничего, кроме как жалуется.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!