Примеры употребления "column index" в английском

<>
Adjust the row or column references so they're inside the INDEX lookup range. Измените ссылки на строки и столбцы так, чтобы они попадали в диапазон поиска функции ИНДЕКС.
If you set the Bound Column property to 0, Access saves the list index instead of a value from one of the columns. Если для свойства Присоединенный столбец задано значение "0", программа Access будет сохранять индекс списка, а не значения одного из столбцов.
After Reference and Area_num have selected a particular range, Row_num and Column_num select a particular cell: Row_num 1 is the first row in the range, Column_num 1 is the first column, and so on. The reference returned by INDEX is the intersection of Row_num and Column_num. После того как с помощью аргументов "ссылка" и "номер_области" выбран диапазон, с помощью аргументов "номер_строки" и "номер_столбца" выбирается конкретная ячейка: номер строки 1 соответствует первой строке диапазона, номер столбца 1 — его первому столбцу и т. д. Ссылка, возвращаемая функцией ИНДЕКС, указывает на пересечение строки "номер_строки" и столбца "номер_столбца".
In the Field Name column, click the arrow and then click the first field that you want to use for the index. В столбце Имя поля щелкните стрелку, затем щелкните первое поле, которое следует использовать в индексе.
SharePoint sites use one unique index field for its ID column in a list. На сайтах SharePoint используется одно поле уникального индекса для столбца идентификаторов в списке.
Example - INDEX with incorrect row or column reference Пример функции ИНДЕКС с неправильной ссылкой на строку или столбец
If you set Row_num or Column_num to 0 (zero), INDEX returns the reference for the entire column or row, respectively. Если указать в качестве аргумента "номер_строки" или "номер_столбца" значение 0 (ноль), функция ИНДЕКС возвратит ссылку на целый столбец или целую строку соответственно.
If you set Row_num or Column_num to 0 (zero), INDEX returns the array of values for the entire column or row, respectively. Если указать в качестве аргумента "номер_строки" или "номер_столбца" значение 0 (ноль), функция ИНДЕКС возвратит массив значений для целого столбца или целой строки соответственно.
These examples use the INDEX function to find the value in the intersecting cell where a row and a column meet. В этих примерах функция ИНДЕКС используется для поиска значения ячейки, находящейся на пересечении заданных строки и столбца.
In this example, the formula =INDEX(B2:E5,5,5) returns a #REF! error because the INDEX range is 4 rows by 4 columns, but the formula is asking to return what’s in the 5th row and 5th column. В этом примере формула =ИНДЕКС(B2:E5;5;5) возвращает ошибку #ССЫЛКА!, так как диапазон в ней содержит 4 строки и 4 столбца, а запрашивается значение ячейки в пятой строке и пятом столбце.
To use values returned as an array, enter the INDEX function as an array formula in a horizontal range of cells for a row, and in a vertical range of cells for a column. Чтобы использовать значения, возвращенные как массив, введите функцию ИНДЕКС как формула массива в горизонтальный диапазон ячеек для строки и в вертикальный — для столбца.
I just love to read the agony column in teenage magazines. Я правда люблю читать истеричные колонки в подростковых журналах.
The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky. На руке есть пять пальцев: большой, указательный, средний, безымянный и мизинец.
The geyser sends up a column of hot water every two hours. Гейзер выбрасывает столб воды один раз каждые два часа.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела—ИМТ.
When command headquarters announced that it was possible to leave the “ring” through an allegedly granted corridor, the column made a move. Когда из штаба сообщили, что из "кольца" можно выйти по якобы предоставленному коридору, колонна двинулась.
Until recently, the Head of Tencent, Ma Huateng, was the wealthiest person in China, however, according to Bloomberg’s index of millionaires, the founder of Alibaba, Jack Ma, has already surpassed him by $5.5 bln. Глава Tencent Ма Хуатэн до недавнего времени был самым богатым человеком Китая, однако, согласно индексу миллионеров агентства Bloomberg, основатель Alibaba Джек Ма уже обогнал его на $ 5,5 млрд.
The column, the whole battalion, was sent to the slaughter. Колонну, весь батальон, чтобы ее уничтожили.
The final Markit's Eurozone Manufacturing Purchasing Managers' Index (PMI) dipped to 50.7 in August, down from 51.8 in July. Последнее значение индекса деловой активности (PMI) производственного сектора еврозоны по Markit упал до отметки 50,7 в августе, опустившись с 51,8 в июле.
Noted white feminist activist Gloria Steinem took to Facebook two weeks after Michael Brown's shooting to post a pointed column by Guardian columnist Rebecca Carroll that demanded more protest from white Americans on the issue of racism. Известная белая активистка феминистического движения Глория Стайнем через две недели после убийства Майкла Брауна воспользовалась Фейсбуком и опубликовала резкую статью колумнистки Guardian Ребекки Кэрролл, которая потребовала, чтобы белые американцы принимали больше участия в протестах по вопросам расизма.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!