Примеры употребления "индекса" в русском с переводом на английский

<>
Создание индекса для одного поля Create a single-field index
Используйте фильтр для выбора местоположения Страна/регион для Почтового индекса. Use the filter to select the Country/region location for the ZIP/postal code.
Оба индекса по прогнозам, выросли. Both indices are forecast to have risen.
Выберите Штат или провинция, Район и Часовой пояс для почтового индекса. Select the State or province, County, District, and Time zone for the ZIP/postal code.
Последствия для остальных компаний индекса: The implications for the rest of the index:
Число отображается в виде почтового индекса, телефонного номера или страхового номера (SSN). Displays a number as a postal code (ZIP Code), phone number, or Social Security number.
Оба индекса по прогнозам вырастут. Both indices are forecast to have risen.
Например, если требуется найти ставки на основе почтовых индексов, необходимо настроить метаданные на основе типа поиска почтового индекса. For example, if you want to search for rates based on postal codes you must set up metadata based on the lookup type of a postal code.
Покажу вам фрагменты нашего индекса. I'm going to show you some of the separate bits of our index.
В экспресс-вкладке Адреса введите информацию об адресе, например, названия улицы и номера дома, почтового индекса и названия города. On the Addresses FastTab, enter address information, such as the street name and number, postal code, and city.
К среднему значению индекса CFR China; CFR China index;
Ошибочные совпадения могут также возникать в тех случаях, когда часть даты рождения или почтового индекса и номера дома неизвестны или ошибочны. False matches may also occur when part of the date of birth or the postal code and house number is unknown or wrong.
Связывание перевозчика с регионом индекса топлива Associate a shipping carrier with a fuel index region
Имя должно содержать пространство имен без имени сборки, например Microsoft.Dynamics.Ax.Tms.PostalCodeZoneEngine, для механизма зон на основе почтового индекса. The name should contain a namespace without an assembly name, such as Microsoft.Dynamics.Ax.Tms.PostalCodeZoneEngine for a postal code zone engine.
Определение индекса безопасности по критичности (ИБК) Determination of criticality safety index (CSI)
Микроданные по фондам заработной платы и регистру застрахованных лиц сопоставляются с микроданными ОРС на основе использования связующих переменных: адреса, почтового индекса, названия города, даты рождения и пола. Payroll and Insured Persons Register micro data are matched with LFS micro data using linking variables: address, postal code, city, date of birth and sex.
Фактор второй - сила и слабость индекса FACTOR TWO - Index Strengths and Weaknesses
Создание и использование индекса для увеличения производительности Create and use an index to improve performance
Щелкните Создать для создания региона индекса топлива. Click New to create a fuel index region.
В поле Область выберите регион индекса топлива. In the Region field, select the fuel index region.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!