Примеры употребления "индекс" в русском с переводом на английский

<>
Где number — это индекс политики. Where number is the index of the policy.
Конечный почтовый индекс места назначения Destination end postal code
Примеры функций ИНДЕКС и ПОИСКПОЗ INDEX and MATCH examples
Исходный почтовый индекс места назначения Destination start postal code
Создается уникальный индекс для поля. Creates a unique index on the field.
Введите Почтовый индекс и выберите соответствующий город. Enter the ZIP/postal code and select the corresponding city.
Создать индекс для этого поля Create an index on this field
Ввод название улицы, где работает Почтовый индекс. Enter the street name, where the ZIP/postal code is effective.
Посмотрите на список «Индекс активов» Look at Asset Index list
Обязательный почтовый индекс и необязательная область четырехзначного расширения. A mandatory postal code and an optional plus-four section.
Создается неуникальный индекс для поля. Creates a non-unique index on the field.
Чтобы изменить регион и почтовый индекс, сделайте следующее: To change your region and ZIP or Postal Code, do the following:
Аргументы функции ИНДЕКС описаны ниже. The INDEX function syntax has the following arguments.
Контакты, которые содержат 123456 в поле "Индекс (раб. адрес)". Contacts that contain 98052 in the Business Postal Code field.
Также выйдет производственный индекс ФРС-Даллас. Dallas Fed manufacturing index is also coming out.
Например, Word по-другому форматирует почтовый индекс во Франции. For example, Word formats the postal code differently for this address in France.
Функцию ИНДЕКС можно использовать двумя способами: There are two ways to use the INDEX function:
Например, Почтовый индекс может применяться только к нечетным домам улицы. For example, the ZIP/postal code may apply only to odd numbered street addresses.
В апреле упал индекс покупательной способности. In April the purchasing managers’ index fell.
Например, выбрав почтовый индекс, можно проанализировать корреляцию между расположением респондента и правильными ответами. For example, by selecting ZIP/postal code, you can analyze the correlation between a respondent’s location and correct answers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!