Примеры употребления "color process photoengraving" в английском

<>
I can make it change color without using dye by a process of iron oxidation. Я могу изменить цвет без помощи красителей, используя процесс окисления железа.
Select a color to represent the substance category in the process map. Выбор цвета для представления категории веществ на схеме процессов.
Select the color that you want to use to represent the substance in the process map. Выберите цвет, который хотите использовать для отображения вещества на карте процесса.
Because sustainability isn't some sort of pretty, glamorous process of using recycled materials to design something that may or may not be in the color green. Стабильность - это не изящный процесс использования материалов, прошедших переработку, которые могут быть или не быть зеленого цвета.
She loves the color of her T-shirt. Ей нравится цвет её футболки.
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. Ведь это так просто писать хорошие предложения-примеры, что даже если бы мы случайно удалили несколько хороших предложений в процессе избавления от кучи плохих, я думаю, мы могли бы существенно улучшить качество этого корпуса, делая много удалений.
He started a press. He started photoengraving. Он запустил пресс, фотогравирование
The color of her dress and that of her shoes go well together. Цвет её платья и туфель хорошо подходят друг к другу.
Please process our enquiry immediately. Просьба безотлагательно рассмотреть наш запрос.
What made you think that my favorite color was green? С чего (это) ты решил, что мой любимый цвет — зелёный?
Those charged with governance are responsible for overseeing the Group’s financial reporting process. Лица, отвечающие за корпоративное управление, несут ответственность за надзор над процессом подготовки консолидированной финансовой отчетности Группы
Its color is red. Это красный цвет.
We kindly ask that you check the matter and, if necessary, start a verification process. Просим Вас проверить дело и в случае необходимости провести дополнительную проверку.
The building is built of marble of a most lovely color. Здание построено из мрамора самого прекрасного цвета.
Process & Quality Процесс и качество
I prefer a lighter color. Я предпочитаю более светлый цвет.
In order to be able to process your complaint, our insurance company needs the following documents: Чтобы предъявить Вашу рекламацию нашей страховой компании, нам срочно требуются следующие документы:
The color of her eyes is blue. Цвет её глаз был голубым.
Important Issues to Address in a Process Safety Management System Важные вопросы в системе управления безопасностью процессов
Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg). Шаг 1. Растительное масло (любой жир или смесь растительного масла с жиром) 0,5л растопить на сильном огне в котле, добавить нарезанный лук (400гр.), жарить до получения жёлтого цвета лука, добавить мяса (любое) (1кг).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!