Примеры употребления "color information" в английском с переводом на русский

<>
Not all HDTVs accept deep color information. Не все телевизоры HD принимают глубокую цветовую информацию.
Note: Not all HDTVs accept additional color information. Примечание. Не все телевизоры высокой HDTV поддерживают дополнительные цветовые данные.
• Save color scheme: to save color information with the template. • Сохранить цветовую схему - сохранить палитру вместе с шаблоном.
Many HDTVs display better color if more color information is provided. Многие телевизоры HDTV воспроизводят цвета лучше при поступлении большего объема цветовой информации.
Color depth is how much color information per pixel is sent to the TV or monitor. Глубина цвета — это показатель, который определяет, сколько цветовой информации на пиксель посылается на телевизор или монитор.
CMR files can include the vendor’s product numbers, bar codes, descriptions, the vendor’s categories, size and color information, purchase prices, and sales prices. CMR-файл содержит, например, номера продуктов поставщика, штрихкоды, описания, категории поставщика, сведения о размере и цвете, закупочных ценах и ценах продажи.
This information can include the vendor’s product numbers, bar codes, descriptions, the vendor’s categories, size and color information, purchase prices, and sales prices. Этот файл содержит, например, номера продуктов поставщика, штрихкоды, описания, категории поставщика, сведения о размере и цвете, закупочных ценах и ценах продажи.
This file includes information such as the vendor’s product numbers, bar codes, descriptions, the vendor’s categories, size and color information, purchase prices, and sales prices. Этот файл содержит, например, номера продуктов поставщика, штрихкоды, описания, категории поставщика, сведения о размере и цвете, закупочных ценах и ценах продажи.
The information in these files can include the vendor’s product numbers, bar codes, descriptions, the vendor’s categories, size and color information, purchase prices, and sales prices. Сведения в этих файлах могут включать номера продуктов поставщика, штрихкоды, описания, категории поставщика, сведения о размере и цвете, закупочных ценах и ценах продажи.
In this case, “any implicit bias or angle taken by the English media will color the information about the conflict that is available to many non-English speakers,” Hidalgo says. Следовательно, по мнению Идальго, «любая скрытая предвзятость англоязычной прессы, любой ее уклон окрашивает собой информацию о конфликте, которую получают носители других языков».
But again, always using color and personalized proximity to that information. И снова постоянно используем цвет, и делаем информацию индивидуальной.
Scans must be in color and high enough quality to read the information on the document; Сканированные копии обязательно должны быть цветными и достаточно хорошего качества, чтобы возможно было прочесть информацию на них.
When we observe the color of a car, for example, we assume that this information is of a secondary nature. Например, когда мы видим цвет автомобиля, мы предполагаем, что это информация вторичного порядка.
At the start, though, I had to memorize the names you give for each color, so I had to memorize the notes, but after some time, all this information became a perception. На первых порах я должен был запоминать название каждого цвета и его ноту, но через некоторое время это перешло на уровень чувственного восприятия.
“Specify a color for open absence transactions” section in Key task: Set up absence information Раздел "Указание цвета для открытых проводок отсутствия" в статье Основные задачи. Настройка информации об отсутствии
For example, we are adding white color to the text as we move through the animation sequence, which makes it appear as if we're building on the information. Например, текст становится белым, когда мы продвигаемся по последовательности эффектов анимации, и создается ощущение, что каждая следующая строка вытекает из предыдущей информации.
If you want to add columns for information in other fields in the RFQ, such as color or serial number, click Dimensions display. Если требуется добавить столбцы для ввода сведений в другие поля запроса предложения, например цвет или серийный номер, щелкните Отображение аналитики.
She loves the color of her T-shirt. Ей нравится цвет её футболки.
This page contains technical information that might be useful when you're trying to solve a problem. Эта страница содержит техническую информацию, которая может быть полезна при решении проблемы.
The color of her dress and that of her shoes go well together. Цвет её платья и туфель хорошо подходят друг к другу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!