Примеры употребления "collaboration" в английском с переводом на русский

<>
Let me start with collaboration. Позвольте начать с сотрудничества.
Collaboration made easy with Groups Упрощение совместной работы с использованием групп
Clay Shirky on institutions vs. collaboration Kлэй Шёрки об оппозиции институций и сотрудничества
Manage distribution groups and collaboration Управление группами рассылки и совместной работой
An enabling environment for strengthened collaboration Благоприятные условия для укрепления сотрудничества
Optional: Set up collaboration workspaces (Необязательно) Настройка рабочих пространств для совместной работы
mass collaboration, online marketplaces, aggregated giving. массовое сотрудничество, рынки благотворительности онлайн, совместные пожертвования.
Real-time collaboration with auto-save Совместная работа в реальном времени с автоматическим сохранением
Areas requiring assistance and international collaboration Сферы, требующие помощи и международного сотрудничества
Set up collaboration workspaces [AX 2012] Настройка рабочих пространств для совместной работы [AX 2012]
So for me, it's a collaboration. Я называю это сотрудничеством.
In the Link collaboration workspace form: В форме Создать ссылку на рабочую область для совместной работы:
It's to replace competition by collaboration. То есть замена конкуренции сотрудничеством.
Work with others with streamlined collaboration tools. Работайте сообща с другими пользователями с помощью оптимизированных средств совместной работы.
Howard Rheingold: The new power of collaboration Говард Рейнгольд о сотрудничестве
on-premises systems for email and collaboration. Локальные системы для электронной почты и совместной работы
Collaboration: Grow your channel with other creators. Сотрудничество с другими авторами: расширяйте аудиторию своих каналов общими усилиями.
Share files and folders for real-time collaboration Общий доступ к файлам и папкам для совместной работы в реальном времени
You build platforms for self-expression and collaboration. Вы создаете платформы для самовыражения и сотрудничества.
In the Collaboration workspace settings form, click New. В форме Параметры рабочих областей для совместной работы выберите Создать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!