Примеры употребления "collaboration" в английском с переводом "сотрудничество"

<>
Let me start with collaboration. Позвольте начать с сотрудничества.
The days of collaboration were over. Время сотрудничества подошло к концу.
mass collaboration, online marketplaces, aggregated giving. массовое сотрудничество, рынки благотворительности онлайн, совместные пожертвования.
Clay Shirky on institutions vs. collaboration Kлэй Шёрки об оппозиции институций и сотрудничества
Areas requiring assistance and international collaboration Сферы, требующие помощи и международного сотрудничества
An enabling environment for strengthened collaboration Благоприятные условия для укрепления сотрудничества
Collaboration: Grow your channel with other creators. Сотрудничество с другими авторами: расширяйте аудиторию своих каналов общими усилиями.
Howard Rheingold: The new power of collaboration Говард Рейнгольд о сотрудничестве
So for me, it's a collaboration. Я называю это сотрудничеством.
It's to replace competition by collaboration. То есть замена конкуренции сотрудничеством.
Inter-agency collaboration in information and communication technology Межучрежденческое сотрудничество в области информационно-коммуникационных технологий
He has studied the possibility of a collaboration. Он рассмотрел возможность сотрудничества.
“That began a very fruitful collaboration,” he said. "Это положило начало очень плодотворному сотрудничеству", - заявил он.
In short, collaboration not only matters; it wins. Одним словом, сотрудничество не только имеет значение; оно ведет к победе.
That collaboration is equally intense on Star Wars. Не менее тесное сотрудничество осуществляется на съемках «Звездных войн».
We need shared spaces for interaction and collaboration. Нам нужны общие рабочие места для сотрудничества.
There remains a path to compromise and collaboration. Место для компромисса и сотрудничества все равно остается.
For any telemedicine program, multisector collaboration is crucial. В любой программе телемедицины критически важно сотрудничество между разными секторами.
You build platforms for self-expression and collaboration. Вы создаете платформы для самовыражения и сотрудничества.
US intelligence agencies depend upon collaboration to succeed. Для достижения успеха американские спецслужбы нуждаются в сотрудничестве.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!