Примеры употребления "clothes cupboard" в английском

<>
I found some of his old clothes in your cupboard. Я нашел старую одежду в вашем гардеробе.
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place." «Ты испачкаешь свою одежду.» «Не беспокойся. Она не была чиста с самого начала.»
Put the knives and forks back in the cupboard. Положи ножи и вилки назад в сервант.
She wears flamboyant clothes to draw attention. Она носит цветастые платья, чтобы привлекать внимание.
Every family has a skeleton in the cupboard. У каждой семьи есть скелет в шкафу.
Change your clothes. Смени одежду.
Yes, and we can fill the cupboard with canned meatballs instead. Да, и мы можем заполнить буфет консервированными фрикадельками, вместо этого.
We are liable to judge others by the clothes they wear. Мы склонны судить о других по их одежде.
I tidied the linen cupboard. Я навела порядок в бельевом шкафу.
Wear warm clothes. Одевайтесь потеплее.
Found it in the cupboard, and thought, bugger it, it's Friday, why not fancy dress? Нашел это в шкафу и подумал, какого черта, сегодня пятница, почему бы не одеть маскарадный костюм?
I like the silhouette these clothes give me. Мне нравится силуэт, который создаётся у меня этой одеждой.
Jill Tankard took me into a cupboard and told me there was no such thing as pure intelligence. Джилл Танкард затащила меня в шкаф и сказала, что больше нет такого понятия как просто разведка.
The boy crammed all his clothes into the bag. Мальчик запихал в сумку всю свою одежду.
By which time, somehow or other, the cupboard has acquired a body, brutally battered to death across the back of her head. За это время, каким-то образом в шкафу появилось тело, зверски убитое жестоким ударом в затылок.
Her clothes attracted much attention at the party. Её одежда привлекла много внимания на вечеринке.
Well, then, why did I find this on top of my store cupboard? Что ж, почему тогда я нашла это в моей кладовке?
She looks better in Japanese clothes. Она выглядит лучше в японской одежде.
Let's get you out of that cupboard, shall we? Давайте-ка вызволим вас из этого шкафа, согласны?
Don't judge a man by the clothes he wears. Не стоит судить о человеке по том, как он одет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!