Примеры употребления "citizens" в английском с переводом "гражданин"

<>
We were second-class citizens. Мы были гражданами второго сорта.
Spiders are truly global citizens. Паук - поистине гражданин мира.
This includes U.S. citizens. Сюда входят граждане США.
indeed, 10 million real citizens. фактически, речь шла о 10 миллионах настоящих граждан.
· agreement on who are its citizens; · согласие относительно того, кто является гражданами этих стран;
The procurators shall receive citizens individually. Прокуроры проводят личный прием граждан.
Many of its citizens are hungry. Многие граждане голодают.
What about young and healthy citizens? А как насчет молодых и здоровых граждан?
Applications submitted by citizens and institutions; заявлений, поступающих от граждан и учреждений;
Sometimes, they are U.S. citizens. И иногда это граждане США.
They are citizens of Sirius 4. Они граждане Сириуса 4.
Foreign citizens who acquired citizenship through naturalization Иностранные граждане, получившие гражданство путем натурализации
Are governments delivering services to the citizens? Служат ли правительства своим гражданам?
It's free for European Union citizens. Для граждан Евросоюза бесплатно.
But at what cost to their citizens? Но какой ценой для граждан этих стран?
Government should provide citizens with public goods: Государство должно обеспечить граждан общественными благами:
It has a responsibility to its citizens. Оно несет ответственность перед гражданами страны.
free speech, free press, equality of citizens. право голоса, свободная пресса и равенство граждан.
They are global citizens with local identification. Они являются гражданами мира, но при этом не теряют местную идентичность.
· an elected government responsible to its citizens; · избранное правительство, ответственное перед гражданами своей страны;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!