Примеры употребления "cindy says" в английском

<>
I mean, I can't smoke in my room because Cindy says it stinks, and I can't smoke around you because you say it's unhealthy. Я не могу курить в моей комнате, потому что Синди говорит, что запах противный, и я не могу курить поблизости от тебя, потому что ты говоришь что это вредно.
Generally speaking, what she says is right. В целом, то, что она сказала — правда.
• Women: Christine, Denise, Cindy, Shannon, Sarah • Женские: Кристин, Дениз, Синди, Шэннон, Сара.
My sister says that she wants to study abroad after leaving. Моя сестра сказала, что она хотела бы учиться за рубежом после окончания школы.
When Roy Levin, of the University of Sheffield, and Cindy Meston, of the University of Texas, polled 301 people — including 153 women — they found that stimulating the breasts or nipples enhanced sexual arousal in about 82 percent of the women. Когда Рой Левин (Roy Levin) из университета Шеффилда и Синди Местон (Cindy Meston) из университета штата Техас провели опрос среди 158 мужчин и 153 женщин, они обнаружили, что почти у 82% женщин стимулирование груди или сосков повышает сексуальное возбуждение.
He says he will come. Он утверждает, что придет.
Tessa, any chance you may remember who Cindy was dating when she got pregnant? Тесса, может быть, вы помните, с кем встречалась Синди, когда забеременела?
Don't believe what she says. Не верь тому, что она говорит.
Cindy, good luck in the clink. Удачи в тюрьме, Синди.
I cannot help believing what he says. Я не могу не верить его словам.
By the time Cindy caught Mr. Blunt's attention, she'd already almost wrecked bill's marriage. К тому времени, как на Синди обратил внимание мистер Блант, она почти разрушила брак Билла.
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi. "Я нервничаю, потому что лечу в первый раз", сказал Хироши.
Okay, you guys are looking for fibers, blood, hair any transfer that would confirm this is the vehicle that struck and killed Cindy Warner, okay? Так, ребята, ищите волокна, кровь, волосы - любой перенос, который сможет подтвердить, что именно эта машина сбила и убила Синди Уорнер, ясно?
Tom says he can't wait any longer. Том говорит, что он не может больше ждать.
The yellow car loses control and takes out Cindy. Жёлтая машина теряет управление и сбивает Синди.
Listen to what the teacher says. Слушайте, что говорит учитель.
I didn't really ask you to dinner to talk about Cindy. На самом деле, я пригласил вас на обед не для обсуждения Синди.
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not. Он говорит "хочу" когда он хочет что-нибудь, и "нет" когда не хочет.
I thought I was dying and going out but I did take a quick look at Cindy and a quick look at Rick as I had my eyes open and they were both there watching, looking very calmly. Я думал, что умирал и отходил, но я бросил беглый взгляд на Синди и Рика, поскольку глаза были открыты, они оба наблюдали, выглядя очень спокойно.
My driving instructor says I should be more patient. Мой инструктор по вождению говорит, что я должен быть более терпеливым.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!