Примеры употребления "choices" в английском с переводом "варианты"

<>
All of these choices have significant problems. Все эти варианты заключают в себе существенные трудности.
We need to have more mobility choices. Нам нужно больше вариантов передвижения.
For more choices, click Bullets and Numbering. Чтобы просмотреть другие варианты, щелкните пункт «Список».
Donald Trump’s Choices in the Middle East Варианты Дональда Трампа на Ближнем Востоке
Slicer choices with the multi-select button highlighted Варианты срезов с выделенной кнопкой множественного выбора
I have more choices just for the background. Для самого фона доступны и другие варианты.
That combination of choices was never an option. Комбинация различных вариантов никогда не была реальностью.
As you can see, we have lots of choices. Как видите, здесь доступно много вариантов.
Choices in the Choose a SmartArt Graphic dialog box Варианты в диалоговом окне "Выбор рисунка SmartArt"
So let me narrow the choices down to two. поэтому сузим выбор до двух вариантов.
Economics can at best clarify the choices for policy makers; Экономика может, в лучшем случае, разъяснить политикам возможные варианты действий;
In Oregon, planners are experimenting with giving drivers different choices. В Орегоне проектировщики экспериментируют с предоставлением водителям различных вариантов.
Now all of the choices that Egypt faces are ugly. Теперь все варианты, оставшиеся у Египта, незавидны.
To preserve my customizations, I have a couple of choices. Чтобы сохранить настройки, можно воспользоваться несколькими вариантами.
For more information about the action choices available, see Policy Tips. Дополнительные сведения о доступных вариантах действий см. в разделе Советы политик.
The list box control displays a list of values or choices. Данный элемент управления отображает список значений или вариантов.
To make a decision, you must select one of two choices. Чтобы принять решение, необходимо выбрать один из двух вариантов.
The following table provides guidance about database and log file choices. В следующей таблице приводятся различные варианты организации файлов базы данных и журналов.
Database and log file choices for the Exchange 2016 Mailbox server role Варианты организации файлов базы данных и журналов для роли сервера почтовых ящиков Exchange 2016
Both women therefore represent very different choices as leaders and potential role models. Таким образом, две эти женщины являются довольно разными вариантами лидеров и потенциальных образцов для подражания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!