Примеры употребления "chief cook" в английском с переводом на русский

<>
Shaman, chef, chief cook, and bottle washer. Шаман, вождь, шеф-повар и посудомойка.
He's in good odor with the chief. Он снюхался с шефом.
I didn't know you were such a good cook. Я не знал, что ты такой хороший повар.
The followings are the chief events of 1993. Главные события 1993 года следующие.
He can't cook very well. Он не умеет хорошо готовить.
The section chief accepted the offer. Заведующий отделом принял предложение.
He is proud that his wife is a good cook. Он горд тем, что его жена хороший повар.
What were the chief events of last year? Каковы были главные события прошлого года?
Where's the cook? Где повар?
He is the chief of a police station. Он является начальником полицейского участка.
She can't cook well. Она не умеет хорошо готовить.
What were the chief events of 1990? Каковы были главные события 1990 года?
I've always wanted to learn to cook like you. Я всегда хотел научиться готовить как ты.
The section chief made me work like a slave. Глава отдела заставил меня пахать словно раба.
He was able to cook himself dinner, after a fashion. С горем пополам он смог приготовить себе ужин.
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. В 776 году до нашей эры у подножия горы Олимп были проведены первые Олимпийские игры в честь верховного греческого бога Зевса.
The only difference between a bad cook and a poisoner is the intent. Единственное различие между плохим поваром и отравителем - в разности намерений.
He has been the chief of his tribe for 35 years. Он был вождём своего племени 35 лет.
Do you know how to cook meat? Ты знаешь, как приготовить мясо?
"It is curious how the system is crumbling since we took drastic measures" says Jacques Duchesneau ironically, a Quebec politician and former Montreal Chief of Police. "Любопытно, как рассыпается эта система после того, как были пущены в дело все средства, шутит Жак Дюшено, депутат и бывший шеф полиции Монреаля".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!