Примеры употребления "шеф" в русском

<>
Шеф, он стучал на вас. Chief, he's ratting you out.
Мой шеф просил передать твоему важную новость. My boss asked me to give you important news for your boss.
Саперы только что закончили, шеф. Explosives fella's just been on, Guv.
Хей, мм, ты эль шеф? Hey, uh, you el jefe?
Шеф, вы видели энсина Акино? Chief, have you seen Ensign Aquino?
А я сидел в тени, как меня проинструктировал шеф. And I was sitting in the shadow, as the boss advised me.
Шеф, я не могу игнорировать это. Guv, I can't ignore this.
Я не буду бегать, шеф. I'm not running, jefe.
Как вам будет угодно, шеф. Whatever you need, chief.
Почему шеф лучше будет забит до смерти, чем пойдет? Why would the boss rather be beaten to death than go?
Шеф, у него может быть оружие. Guv, he could have a gun.
Он играет с нами, шеф. He's playing us, Jefe.
Шеф, ваши модификации фазеров подключены? Chief, are your phaser modifications on line?
И, шеф, офис окружного прокурора звонил насчет дела армянского картеля. And, boss, the attorney general's office Called about the armenian cartel thing.
Извините мэм, но шеф, он полагает, что вы занимаетесь саботажем в нашем отделе. I'm sorry, ma 'am, but the Guv, he thinks you're trying to undermine us, like.
Шеф, Спрингфилду действительно угрожают террористы? Chief, is there really a terrorist threat to Springfield?
Поэтому шеф инженерного отдела сказал: "Найдите способ сделать этот поезд менее шумным". So the engineer's boss said, "Find a way to quiet this train."
Шеф, она достает меня за то, что я не получил ордер на обыск квартиры Джинни Бэйл раньше. Guv, she's giving me a hard time about not getting a search warrant sooner for Jeannie Bale's flat.
Ну же, шеф, не скромничайте. Come now, Chief, don't be so modest.
У него травма головы, полученная в результате падения с того балкона, шеф. We've got trauma to the head commensurate with a fall from that balcony up there, boss.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!