Примеры употребления "catch cold" в английском

<>
Hachi might catch cold, so close the window Хачи может простудиться, закрой окно
Ooh, you better wear a wrap so you don't catch cold, dearies. У-у-у, тебе лучше укрыться пледом, чтобы не простудиться, дорогуша.
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold. Возьми зонтик с собой, чтобы не промокнуть и не простудиться.
Put on your coat lest you should catch the cold. Надень пальто, чтобы не простудиться.
I caught cold last month. Я простудился в прошлом месяце.
Take lots of vitamin C to avoid catching cold. Принимайте побольше аскорбиновой кислоты, чтобы не простудиться.
It's where I caught this cold - - Get to the point. Именно там я простудился - - Давай по сути.
I often catch cold in winter. Зимой я часто подхватываю простуду.
Don't soil your slippers, and mind you don't catch cold! Не испачкай туфельки, и смотри, чтобы тебя не продуло!
When urging a colleague to come to the meeting, one committee member noted that if somebody were to catch cold, a completely different decision might be reached. Убеждая коллегу прийти на заседание, один член комитета отметил, что если кто-нибудь подхватил бы простуду, могло бы быть принято совершенно иное решение.
I often catch cold. Я часто простужаюсь.
You will catch cold. Ты простудишься.
At some stage, the world may no longer catch a cold when the US sneezes, but that is far from being true now. Возможно, если в определенной степени США закашляют, то мир и не заразится, но сегодня такое убеждение далеко от истины.
Chris, get on the blower to C Division, D Division, tell 'em all that Hunt says they couldn't catch a cold. Крис, позвони в Отделы С и Д Скажи, Хант просил передать, что они простуду словить не могут.
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it. Если подхватишь простуду, не сможешь легко от неё избавиться.
I get really scared even when I catch a cold. Но в действительности я боюсь себя, когда я ловлю катар.
Cover up or you'll catch a head cold. Прикройтесь, а то простудите голову.
Hurry up, and you'll catch the bus. Поторопись, и ты успеешь на автобус.
The child had no overcoat on although it was very cold. На ребёнке не было пальто, хотя было очень холодно.
Did you catch the first train? Ты поймал первый паровозик?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!