Примеры употребления "card suite solution" в английском

<>
The Enterprise Mobility Suite gives you a comprehensive solution for iOS, Android, Windows, Windows 10, and over 2,500 popular SaaS apps. Enterprise Mobility Suite поддерживает iOS, Android, Windows, Windows 10 и более 2500 популярных SaaS-приложений.
If you plan on migrating mailboxes into your organization, you can either deploy Exchange 2007 and use the Microsoft Transporter Suite, or you can use a third-party coexistence or migration solution. Если планируется миграция почтовых ящиков в организацию, то можно либо развернуть Exchange 2007 и воспользоваться средством Microsoft Transporter Suite, либо применить стороннее решение для совместной работы или миграции.
Solution 5: Use an Xbox gift card if available Решение 5. Используйте подарочную карту Xbox, если она есть
Solution 3: Use an Microsoft gift card Решение 3. Используйте карту оплаты Microsoft
Solution 1: Confirm that your credit or debit card is working Решение 1. Проверьте, работает ли ваша кредитная или дебетовая карта
UNICEF concluded in April 2001 that it should implement a long-term solution based on the SAP Human Resources (HR) suite of products. В апреле 2001 года ЮНИСЕФ пришел к выводу, что ему следует осуществлять долгосрочный вариант на основе модуля САП для управления людскими ресурсами.
Solution 1: Have the retailer activate the prepaid card Решение 1. Карты предоплаты должны быть активированы продавцом
I'd like to pay for this with my Visa card. Я хотел бы заплатить за это при помощи моей карточки Visa.
This problem certainly requires a solution, but that's like shooting a cannon at sparrows Эта проблема действительно требует решения, но это как стрельба из пушки по воробьям.
I'd like a suite. Я бы хотел номер-люкс.
Your credit card, please. Вашу кредитную карточку, пожалуйста.
If there's no solution, then there's no problem. Если нет решения, то нет и проблемы.
Bereft, we walked up the stairs to our third floor office suite to find Bob Overmeyer giving orders in the hallway like the senior Marine officer he was. Испытывая горькое чувство утраты, мы поднялись в наш большой офис на третьем этаже и увидели там Боба Овермайера (Bob Overmeyer), который в коридоре отдавал приказы в стиле старшего офицера морской пехоты, каковым он, на самом деле, и являлся.
I left my card at home. Я оставил свою карточку дома.
Thus, this is an ad hoc solution - good in practice but theoretically weak. Таким образом, это - единоразовое решение: практически эффективно, но теоретически слабо.
In the 1960s, the first generation of planetary scientists tried to come up with a single suite of instruments (for what became the 1976 Viking landers) that could settle definitively whether life exists on Mars. В 1960-х годах первое поколение планетологов пыталось создать единый набор приборов (для программы спускаемых аппаратов «Викинг», осуществленной в 1976 году), способных вполне определенно сказать, есть ли жизнь на Марсе.
Thank you for sending me a nice card. Спасибо, что послали мне чудесную открытку.
Tom and Mary came up with a possible solution to their problem. Том и Мэри придумали возможное решение их проблемы.
Full reporting suite giving brokers full access to client activity and performance with back-office functionality Пакет полной отчетности предоставляет брокерам полный доступ к активности и показателям клиентов (эквивалент операционного отдела по функциональным возможностям)
Please insert your card. Пожалуйста, вставьте карту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!