Примеры употребления "caption" в английском с переводом на русский

<>
1. Text break in the caption 1. Разрыв текста в подписи
Caption – Enter a description for the job. Заголовок. Ввод описания задания.
The caption read: Let the killing stop. Надпись гласит: "Остановите убийства".
Advanced settings: Change comments permissions, subscriber notification preferences, license, caption, video location, recording date, and 3D video options. Расширенные настройки: управление лицензиями и разрешениями на добавление комментариев, изменение титров, места съемки, даты записи, работа с форматом 3D.
An effective caption is usually brief. Наиболее эффективны короткие подписи.
The field’s caption in the user interface. Заголовка поля в пользовательском интерфейсе.
The caption reads: Will they kill him again? Сопроводительная надпись гласит: "Неужели они опять убьют его?"
If you’re new to creating caption files, you may want to use SubRip (.srt) or SubViewer (.sbv). Если у вас нет опыта создания титров, рекомендуем использовать формат SubRip (SRT) или SubViewer (SBV).
Add your caption and tap OK. Добавьте свою подпись и коснитесь OK.
You can change the caption for the field. Можно изменить заголовок для поля.
And we have this photograph posted in our lab in a place of honor with the caption: И мы повесили эту фотографию на доске почета в нашей лаборатории, с надписью:
The main difference between SubRip and SubViewer files is the format of the caption start and stop times. Основное различие между файлами SubRip и SubViewer заключается в формате времени начала и окончания титров.
To add, edit or delete a caption: Чтобы добавить, отредактировать или удалить подпись:
The description of the link (appears beneath the link caption). Описание ссылки (отображается под ее заголовком).
But others in Europe treat such attitudes like a cartoon whose caption could be in French or German: Но другие в Европе относятся к такому отношению как к карикатуре, надпись к которой могла бы звучать следующим образом на французском или немецком языках:
Closed caption settings let you choose how captions appear when you watch supported DVDs, Blu-ray Discs, and many on-demand video services. Параметры скрытых титров определяют их внешний вид при просмотре дисков DVD и Blu-ray, а также многих служб видео по запросу.
Tip: An effective caption is usually brief. Совет: Наиболее эффективны короткие подписи.
Add a caption if you want and then tap upload. При необходимости добавьте заголовок и нажмите Отправить.
One notable exception: a poster by the door of a stern bald eagle, with the caption "I am smiling." Одним заметным исключением является постер у двери, на котором изображен сурового вида белоголовый орлан с надписью «Я улыбаюсь».
Add optional effects, filters and a caption. Добавьте дополнительные эффекты, фильтры и подпись.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!