Примеры употребления "capillary electrophoresis system" в английском

<>
Then a capillary electrophoresis. А потом капиллярный электрофорез.
So I'll run a capillary electrophoresis and get back to you. Так что я запущу капиллярный электрофорез и вернусь к тебе.
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. Жабры рыб выглядят ярко красными из-за большого скопления капилляров, подобного тому, что есть в лёгких.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Если учётная запись уже есть, то существует система, с помощью которой вы сможете отправлять и получать электронную почту.
Yes, but in this case electrophoresis shows it's. Да, но в этом случае электрофорез показал, что это.
What a magnificent auxiliary capillary pump. Какой великолепный дополнительный капиллярный насос.
The legal system in America is the world's finest. Правовая система Америки лучшая в мире.
Okay, get an immunoglobulin level and electrophoresis. Так, определите уровень иммуноглобулина и сделайте электрофорез.
A catenary, a capillary or a coleopteran? Цепь, капилляр или траверс?
Honesty doesn't pay under the current tax system. Честность не окупается при современной налоговой системе.
The Pedro Kourí Institute of Tropical Medicine was unable to obtain necessary equipment for the electrophoresis technique (used in monitoring salmonella and other bacteria that cause severe gastrointestinal infections, mainly in children) because the firm that sells it, Bio-Rad, is North American. Институт тропических заболеваний «Педро Коури» не сумел получить оборудование, необходимое для использования метода электрофореза (используемого для выявления сальмонеллы и других бактерий, вызывающих острую желудочно-кишечную инфекцию, главным образом у детей), в силу того, что фирма, которая его продает, «Био-Рад» является американской.
Capillary dilation of the so-called blush response? Расширение сосудов, так называемый румянец?
Linux is a free operating system; you should try it. Linux — это свободная операционная система, тебе стоит попробовать её использовать.
Haemoglobin electrophoresis testing for sickle cell disease for all newborns (initiated in 1997); проверка всех новорожденных на предмет серповидно-клеточной анемии с использованием электрофореза гемоглобина (начата в 1997 году);
For 80,000 euros, the cable that runs above a railway track is called a catheter, a catenary, a capillary or a coleopteran? Вопрос на 80,000 евро, кабель над железнодорожными путями называется катетер, цепь, капилляр или траверс?
The new law will bring about important changes in the educational system. Новый закон внесёт важные изменения в образовательную систему.
Further, all the work involving electrophoresis can be eliminated without prejudice to the objectives of the project. Кроме того, от всех работ, связанных с электрофорезом, можно отказаться без ущерба для целей проекта.
In fact, he explained, “the TB granuloma has many of the pathological features of cancer: hypoxia, a necrotic core, fibrous collagen at the outer rim, the development of a surrounding capillary network, and the presence of phagocytic cells.” Более того, по его словам, «туберкулёзная гранулёма имеет многие патологические особенности рака: гипоксия, некротическое ядро, фиброзный коллаген на внешней стороне, рост внешней капиллярной сети, присутствие фагоцитирующих клеток».
Neptune is the eighth planet of the solar system. Нептун — восьмая планета Солнечной системы.
They repeated the X-ray experiment, but with the crystal surrounded by its mother-liquor and sealed in a glass capillary, obtaining patterns with large numbers of crystalline reflections. Они повторили эксперимент, но с кристаллом, находящимся в своем маточном растворе в герметичной стеклянной пробирке, получив рентгенограммы с большим количеством кристаллических отражений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!