Примеры употребления "campinas flat service" в английском с переводом на русский

<>
With respect to each of the three elements, the percentage points may be accrued as follows:] Lump sum payments of the mobility/hardship allowances are made in the form of flat amounts set by the International Civil Service Commission. В отношении каждого из трех элементов процентные пункты могут накапливаться следующим образом:] единовременные выплаты надбавок за мобильность/работу в трудных условиях производятся в форме фиксированной суммы, устанавливаемой Комиссией по международной гражданской службе.
Study, kitchen, and a self-contained service flat for the housekeeper. Рабочий кабинет, кухня и служебная комната для домработницы.
Study, kitchen and a service flat for the housekeeper. Рабочий кабинет, кухня и служебная комната для домработницы.
For the period 1995-2002, service imports in developing countries remained mostly flat, with 3 per cent annual growth, followed by 8 per cent growth from 2002 to 2003. В 1995-2002 годах кривая динамики импорта услуг в развивающихся странах оставалась практически плоской при среднегодовых темпах прироста на уровне 3 %, после чего в 2003 году был отмечен прирост к уровню 2002 года на 8 %.
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train. У моего велосипеда спустило колесо, поэтому я пропустил семичасовой поезд.
He organized a boycott of the bus service. Он организовал бойкот автобусной службы.
We estimate that about 280 cities – among the candidates are Campinas (Brazil), Daqing (China), and Izmir (Turkey) – could host large companies for the first time. По нашим оценкам, около 280 городов (среди кандидатов числятся такие города, как Кампинас (Бразилия), Дацин (Китай) и Измир (Турция)) смогут стать домом для крупных компаний в первый раз.
In ancient times people believed that the earth was flat. В старину люди считали, что Земля - плоская.
They give good service at that restaurant. В этом ресторане хорошее обслуживание.
On March 11, the mother of Brazilian soccer player Luis Fabiano was kidnapped by criminals, also in Campinas. 11-го марта мать бразильского футболиста была похищена преступниками, тоже в Капминах.
The top of that mountain is flat. Вершина той горы плоская.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. В сталинскую эпоху заключённые в концентрационных лагерях становились рабами на службе государства.
In the area of training and capacity development, UNCTAD has entered into arrangements with several institutions in developing countries, including the International Institute for Trade and Development in Thailand, the Southern African Trade Research Network and the State University of Campinas in Brazil. Что касается профессиональной подготовки и укрепления потенциала, то ЮНКТАД заключила договоренности с рядом учреждений в развивающихся странах, в том числе с Международным институтом по торговле и развитию в Таиланде, научной сетью по исследованию торговли в южной части Африки и государственным университетом «Кампинос» в Бразилии.
I'm sharing my flat with my brother. Я делю квартиру со своим братом.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
He fell flat on the floor. Он упал плашмя на пол.
This restaurant can't be matched for good service. Этому рестонану нет равных в уровне обслуживания.
The ancients believed the earth was flat. Древние считали, что Земля плоская.
I'm sorry to say, but the service isn't very good. К сожалению, обслуживание оставляет желать лучшего.
Our flat has five rooms. В нашей квартире пять комнат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!