Примеры употребления "calligraphic display device" в английском

<>
This issue can occur if you connect your Xbox 360 console to your display device with an HDMI cable. Эта проблема может возникнуть в том случае, если консоль Xbox 360 подключена к дисплею через кабель HDMI.
On the Display tab, look for the provider or manufacturer of the display device, and note the name, model, and version of the display driver. На вкладке Монитор найдите поставщика или производителя монитора, запомните название, модель и номер версии видеодрайвера.
Follow the steps to search for your specific display device, and then check if there are any updates available. Следуйте инструкциям, найдите ваш монитор и затем проверьте, есть ли для него доступные обновления.
Connect your Xbox 360 console to a display device with a component video cable. Подключите консоль Xbox 360 к устройству отображения через кабель компонентного видеосигнала.
If your display doesn't support HDCP, you can use an Xbox 360 Component HD AV Cable to connect your console to your display device. Если ваш дисплей не поддерживает стандарт HDCP, то используйте для его подключения к консоли компонентный HD AV-кабель для Xbox 360.
News stories are designed to display well on any device. Новости правильно отображаются на всех устройствах.
If you are using one of our iOS or Android SDKs to invoke the dialog, this is automatically specified and chooses an appropriate display type for the device. Если для вызова диалога используется наш SDK для iOS или для Android, этот параметр указывается автоматически, после чего выбирается подходящий для устройства тип отображения.
In the Menu item name and Title fields, enter a name for the menu item and the title to display on the mobile device. В полях Наименование пункта меню и Заголовок введите имя и заголовок пункта меню для отображения на мобильном устройстве.
118 The display of the control device shall use the pictograms or pictograms combinations listed in sub-appendix 3. 118 Дисплей контрольного устройства должен использовать пиктограммы или комбинации пиктограмм, перечисленные в подразделе 3.
Expand the entry for your braille display and select your device. Разверните запись брайлевского дисплея и выберите свое устройство.
Display this confirmation on your device until the person clicks a Continue button. Подтверждение необходимо вывести на экран, прежде чем человек нажмет кнопку Continue на устройстве.
Display the string “A1NWZ9” on your device Вывести на экран устройства строку «A1NWZ9».
Use the recommended display settings on your Windows 10 device. Используйте рекомендованные параметры монитора на своем устройстве с Windows 10.
Under Projectors, select the wireless display or adapter, then select Remove device > Yes. В разделе Проекторы выберите беспроводной дисплей или адаптер, а затем выберите Удалить устройство > Да.
Display the full code you received from Facebook's Device Login API. Покажите код, полученный от API Device Login Facebook, полностью.
Display the full code you received from Facebook's Device Share API. Полностью покажите код, полученный от API Device Share Facebook.
If you're having video or display problems during game play on your Windows 10 device, try the following solutions. Если во время игры на Windows 10 наблюдается проблемы с видео или изображением, попробуйте следующие решения.
An authorized inspecting officer may monitor compliance with this Agreement by analysing the record sheets, the display or printout of the data recorded by the control device or by the driver card, or, failing this, by analysing any other supporting document justifying failure to comply with a provision such as those contained in article 12, paragraphs 2 and 3. Уполномоченное инспектирующее лицо может проверить соблюдение требований настоящего Соглашения путем анализа регистрационных листов, выводимых на экран, или распечатанных данных, которые были зарегистрированы контрольным устройством, либо с помощью карточки водителя и в том случае, если это сделать не возможно, посредством анализа любого другого документа, который позволяет объяснить, по какой причине не соблюдается любое положение, например те, которые изложены в пунктах 2 и 3 статьи 12.
All you need is a radio frequency converter to display the images from your microprocessor to your set output device. Все что вам будет нужно, это преобразователь частоты для отображения изображения из микропроцессора на ваше устройство вывода.
So you move around the content on a display, but you can also feel where it is just from the weight of the device. Итак, вы двигаете контент на экране, но также вы можете почувствовать, где он находится, только благодаря весу девайса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!