Примеры употребления "cable modem voice configuration" в английском

<>
If you're currently experiencing a DoS or DDoS attack, try resetting your Internet router (that is, your DSL or cable modem), which may resolve the DoS or DDoS attack. Если вы в настоящее время подвергаетесь DoS- или DDoS-атаке, попробуйте перезагрузить сетевой маршрутизатор (то есть DSL или кабельный модем). Это может остановить DoS- или DDoS-атаку.
Verify that the cable modem or router’s light indicators are on or show activity. Убедитесь, что индикаторы модема и маршрутизаторы включены и показывают активность.
If you're currently experiencing a DoS or DDoS attack, try resetting your Internet router and DSL or cable modem. Если вы в настоящее время подвергаетесь DoS- или DDoS-атаке, попробуйте перезагрузить сетевой маршрутизатор, DSL или кабельный модем.
Make sure it’s not a problem with your cable modem or Internet service provider (ISP). Убедитесь в отсутствии технических неполадок с кабельным модемом или у вашего поставщика услуг Интернета.
There's cable lines in the kitchen, living room, bedroom, and the cable modem on the computer in the office. Кабель проходит через кухню гостинную, спальню, а кабельный модем у компьютера в оффисе.
Basically you take an ordinary telephone, you plug it into this little box that they give you and the box plugs into your cable modem. В сущности, вы берете обычный телефон и вставляете его в эту маленькую коробочку, которую вам дают, а коробочку вставляете в свой проводной модем.
In particular, the participants were optimistic since the iPSTAR project (the most powerful communications satellite to date and which will be commissioned into service by Thailand next year) will offer services that challenge terrestrial digital subscriber line (DSL) and cable modem price offerings. Большие надежды участники практикума связывают, в частности, с проектом iPSTAR (наиболее мощный из существующих спутников связи, который Таиланд планирует ввести в эксплуатацию в следующем году), поскольку стоимость услуг системы iPSTAR будет ниже стоимости услуг, представляемых на основе наземной цифровой абонентской линии (DSL) и кабельного модема.
Connect the power cord and internet connection cable to your modem. Подключите шнуры питания и Интернета обратно к модему.
Unplug the power cable for the modem from the wall. Отсоедините кабель питания модема от розетки.
Unplug the power cable for the modem from the power source. Отсоедините кабель питания модема от источника питания.
Disconnect the Internet connection cable from the modem. Отсоедините провод Интернет-соединения от модема.
Unplug the power cable from the back of the modem. Отсоедините шнур питания от задней панели модема.
Unplug the power cable from the back of the modem for one minute. Отсоедините кабель питания от задней панели модема на минуту.
Plug the Ethernet cable from the Xbox to the modem. Соедините консоль Xbox и модем кабелем Ethernet.
For a wired connection, use an Ethernet cable to connect your router or modem to the networking port on the right side of the back of the console. При проводном подключении используйте кабель Ethernet для соединения маршрутизатора или модема с сетевым портом справа на задней части консоли.
Unplug the power cable from the back of the router, modem, or gateway. Отсоедините кабель питания от задней панели маршрутизатора, модема или шлюза.
Unplug the power cable from the back of your router, modem, or gateway for 5 minutes. Отсоедините кабель питания от задней панели маршрутизатора, модема или шлюза на 5 минут.
For a wired connection, you use a network cable to connect your Xbox One console to a router or modem. При проводном подключении консоль Xbox One подключается к маршрутизатору или модему с помощью сетевого кабеля.
Unplug the Ethernet cable from the Xbox and from the networking device (your modem, router, or gateway). Отсоедините кабель Ethernet от Хbox и сетевого устройства (маршрутизатора, шлюза, модема).
If Wi-Fi isn't available, or you just want the assurance of a wired connection, the Ethernet cable is your friend — just connect your PC to your router or modem, and then do your thing. Если подключение по Wi-Fi недоступно, или вы хотите иметь гарантии проводного подключения, вам понадобится кабель Ethernet — просто подключите компьютер к маршрутизатору или модему и делайте все, что хотите.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!